Conlangery Podcast

Conlangery #114: Thai (natlang)

Nov 3, 2015
Ask episode
Chapters
Transcript
Episode notes
1
Introduction
00:00 • 3min
2
The Phonology of Thai and Lau
03:22 • 3min
3
English Speakers Are Going to Have Trouble With the Plain and the Voiced Uh
06:25 • 3min
4
The History of Foreign Language Learning
09:14 • 4min
5
The Tone Range Is Different From Mandarin
13:31 • 3min
6
Thai Pronouns and the Orthography
16:43 • 3min
7
The Sanskrit Spelling Is Incredibly Convoluted
19:50 • 3min
8
Tie the Tie Writing System Is It Just an Alphabet
22:42 • 6min
9
Um Number Classifiers in English
28:15 • 4min
10
The One Thing I Knew About Tie
31:47 • 5min
11
How to Talk in a Bar With a Co-Worker
36:17 • 2min
12
How to Use a Pronoun in a Real Language Course
38:13 • 3min
13
How to Be Rusty and Tie
41:08 • 2min
14
How to Use a Pronoun in a Formal Request
43:14 • 3min
15
The Shmah Reduplicated Adjectives
46:12 • 2min
16
The Grammar of Chinese Chinese Is a Tonal Language and I'm Not Seeing a Lot of Like Productive Ones in Tai
48:16 • 4min
17
I'm a Fan of the Mandarin and It's a Little Bit More Playful in the Language Too
52:43 • 3min
18
Tie Has Infixes
55:38 • 3min
19
Tie People Usually Use Nicknames
59:05 • 6min
20
Do You Know What a Tie Person Is?
01:04:53 • 3min
21
What's the Difference Between a Nickname and a Name?
01:08:06 • 3min
22
Is There a Space Between Words?
01:11:08 • 3min
23
Is There a Difference Between English and Sanskrit Numbers?
01:14:04 • 4min
24
The Best Resource for Learning Anything About Tie
01:17:39 • 5min