

Learn French with daily podcasts
Choses à Savoir
Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Episodes
Mentioned books

Nov 29, 2025 • 2min
Listening Practice - Jeunes migrants
Aujourd'hui, on fait le point sur la situation de ces jeunes migrants qui ont trouvé refuge dans une église à Lyon pour échapper au froid. Today, we are taking stock of the situation of these young migrants who have found refuge in a church in Lyon to escape the cold.Alors, pour bien comprendre le contexte, on est à Lyon, l'hiver est là, il fait très froid, et vous avez une soixantaine de jeunes qui, jusque-là, dormaient dehors. So, to fully understand the context, we are in Lyon, winter is here, it is very cold, and you have about sixty young people who, until now, were sleeping outside.Ils ont trouvé abri dans l'église Saint-Polycarpe avec l'aide du collectif Soutien Migrants Croix-Rousse. They found shelter in the Saint-Polycarpe church with the help of the collective "Soutien Migrants Croix-Rousse" (Croix-Rousse Migrant Support).Tout est pacifique. Everything is peaceful.Le responsable de l'église a donné son accord et la police, après avoir réévalué la situation, a décidé de ne pas intervenir. The person in charge of the church gave his agreement, and the police, after reassessing the situation, decided not to intervene.Il faut voir ça comme un cri d'alerte. This must be seen as an alarm signal.C'est une solution temporaire, mais avec un objectif bien précis. It is a temporary solution, but with a very specific objective.Les jeunes peuvent y dormir au chaud, bien sûr, mais l'idée, c'est de rester là jusqu'à ce que les pouvoirs publics offrent une solution d'hébergement stable et pérenne. The young people can sleep there warmly, of course, but the idea is to stay there until the public authorities offer a stable and sustainable housing solution. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 28, 2025 • 2min
Listening Practice - La chute des cryptos
On fait le point aujourd'hui sur l'impact de la chute des cryptos sur la fortune de Donald Trump et de sa famille. Today we are taking stock of the impact of the crypto crash on the fortune of Donald Trump and his family.Alors, il faut savoir que le clan Trump a énormément investi dans les actifs numériques, et du coup, ils ont subi des pertes vraiment massives. So, you should know that the Trump clan has invested heavily in digital assets, and consequently, they have suffered truly massive losses.On parle de la fortune de Donald Trump qui a chuté de plus d'un milliard de dollars, juste comme ça en un mois. We're talking about Donald Trump's fortune, which has dropped by more than a billion dollars, just like that in a month.Elle est passée de 7,7 à 6,7 milliards, directement à cause de la chute du Bitcoin. It went from 7.7 to 6.7 billion, directly because of the fall of Bitcoin.Et ce n'est pas tout. And that's not all.Ses fils, Eric et Donald Junior, ont vu la valeur de leurs actions dans la société American Bitcoin être carrément divisée par deux, tombant à 300 millions de dollars. His sons, Eric and Donald Junior, saw the value of their shares in the company American Bitcoin literally divided by two, falling to 300 million dollars.Et enfin, les actifs les plus spéculatifs, là, c'est l'effondrement total. And finally, the most speculative assets, there, it's a total collapse.Vous savez, les fameux Memecoins comme le TrumpCoin, et bien, ils ont perdu plus de 90 % de leur valeur. You know, the famous Memecoins like the TrumpCoin, well, they have lost more than 90% of their value. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 27, 2025 • 4min
Frappes lointaines (Long-Range Strikes)
L’Ukraine a intensifié ses attaques de drones longue portée contre des aéroports russes et des infrastructures critiques, comme des usines pétrochimiques, ramenant la guerre au cœur du quotidien russe.Traduction:Ukraine has stepped up its own long-range drone attacks on Russian airports and critical infrastructure like petrochemical plants, bringing the war home to ordinary Russians. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 26, 2025 • 3min
Des gadgets (Gadgets)
Des appareils utilisés par des criminels pour voler des voitures sans clé, sans effraction, sont vendus en ligne pour plus de 20 000 euros.Traduction:Gadgets used by criminals to steal keyless cars without breaking in are being sold online for more than EUR 20,000. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 25, 2025 • 3min
Vente annulée (Sale Cancelled)
Une vente aux enchères prévue en Allemagne d’objets appartenant à des prisonniers des camps de concentration nazis a été annulée après une vive indignation publique.Traduction:A planned auction in Germany of artefacts from prisoners of Nazi concentration camps has been cancelled following a public outcry. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 24, 2025 • 3min
Une stratégie spatiale (Space strategy)
Le président Emmanuel Macron a dévoilé à Toulouse une stratégie spatiale mêlant objectifs civils et militaires pour renforcer l’autonomie de la France.Traduction : President Emmanuel Macron unveiled in Toulouse a new space strategy blending civilian and military goals to bolster France’s autonomy in space. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 23, 2025 • 4min
Sarkozy libéré (Sarkozy released)
L’ancien président Nicolas Sarkozy a été libéré de la prison de la Santé et placé sous contrôle judiciaire en attendant son procès en appel prévu début 2026. Traduction :French former president Nicolas Sarkozy has been released from La Santé prison and placed under judicial supervision while awaiting his appeal trial early in 2026. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 22, 2025 • 2min
Listening Practice - Grand banditisme
On fait le point sur les déclarations d'Emmanuel Macron qui lit très directement consommation de drogue et crime organisé. We take stock of the statements by Emmanuel Macron who very directly links drug consumption and organized crime.Tout ça, ça fait suite à une réunion d'urgence sur le narcotrafic. All this follows an emergency meeting on drug trafficking.Le président a vraiment voulu changer d'angle en mettant la pression cette fois sur les consommateurs eux-mêmes. The President really wanted to change the angle by putting pressure this time on the consumers themselves.Premier point, et c'est un mot qui pèse lourd, le consommateur est vu comme un complice. First point, and it's a word that carries weight, the consumer is seen as an accomplice.Acheter du cannabis ou de la cocaïne, ce n'est plus un simple acte personnel. Buying cannabis or cocaine is no longer a simple personal act.C'est carrément devenir un rouage essentiel des réseaux de trafiquants. It's outright becoming an essential cog in the trafficking networks.Deuxième point clé, l'argent. Second key point, money.Chaque achat, même petit, est présenté comme un financement direct pour ces réseaux criminels. Every purchase, even a small one, is presented as a direct financing for these criminal networks.Il alimente directement le grand banditisme. It directly fuels organized crime. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 21, 2025 • 2min
Listening Practice - Le bilan humain
On fait le point sur le drame qui s'est passé dans le parc Torres del Paine au Chili. We're taking stock of the tragedy that happened in Torres del Paine Park in Chile.D'abord, le bilan humain et il est vraiment lourd : cinq touristes étrangers sont décédés, deux Mexicains, deux Allemands et une Britannique. First, the human toll, and it's truly heavy: five foreign tourists died, two Mexicans, two Germans, and one British woman.Mais qu'est-ce qui a bien pu se passer ? But what could have happened?En fait, la météo est devenue complètement folle. In fact, the weather went completely crazy.Imaginez des vents à 120 kilomètres/heure avec de la pluie et de la neige mélangées. Imagine winds at 120 kilometers per hour with rain and snow mixed together.C'est ce qu'on appelle le vent blanc. This is what is called the white wind.Un phénomène terrible qui vous désoriente complètement et vous fait perdre le sentier. A terrible phenomenon that completely disorients you and makes you lose the trail.Et enfin troisième point, le lieu. And finally, the third point, the location.Ce n'est pas n'importe où. It's not just anywhere.Le parc Torres del Paine est une réserve de l'UNESCO hyper populaire. Torres del Paine Park is a highly popular UNESCO reserve.Pour vous donner une idée, il y a eu plus de 360 000 visiteurs l'an dernier. To give you an idea, there were more than 360,000 visitors last year.Et le drame a eu lieu en novembre, pile au début de la haute saison de randonnée. And the tragedy occurred in November, right at the beginning of the high hiking season. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Nov 20, 2025 • 3min
L'Ukraine souhaite adhérer (Ukraine seeks admission)
Le président ukrainien appelle à un accès à l’Union européenne avant 2030, insistant sur l’accélération nécessaires des réformes pour gagner la confiance des institutions.Traduction :The Ukrainian president urges EU membership by 2030, stressing faster reforms are needed to earn institutions’ trust. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.


