Les Grandes Traversées

Celui que l'on appelle Homère 3/5 : Les paroles s'envolent

10 snips
Aug 11, 2017
Philippe Brunet, helléniste et metteur en scène, Katerina Fotinaki, musicienne spécialiste de la musique antique grecque, et Aglaia Papas, tragédienne renommée, explorent l'univers d'Homère. Ils discutent de l'importance de la musique dans la poésie ancienne, révélant son pouvoir émotionnel et son rôle dans les rites funéraires, comme ceux d'Achille. Ils abordent la musicalité des textes, les défis de la traduction et la réinterprétation moderne des épopées, tout en soulignant l'héritage durable d'Homère dans notre culture contemporaine.
Ask episode
AI Snips
Chapters
Transcript
Episode notes
ANECDOTE

Philippe Brunet, aède moderne

  • Philippe Brunet, helléniste d'origine japonaise, traduit l'Iliade en 20 ans.
  • Il chante Homère en français et s'accompagne à la lyre, renouant avec la tradition orale.
INSIGHT

Une tradition perdue

  • La tradition de l'apprentissage de la lyre et du chant homérique est rompue.
  • On ignore comment les aèdes se formaient à l'époque d'Homère.
INSIGHT

Homère, le Maestro

  • Homère, le "maestro", figure centrale de l'éducation grecque, maîtrisait la poésie et la musique.
  • Son œuvre reflète une pluralité artistique.
Get the Snipd Podcast app to discover more snips from this episode
Get the app