

New Books in Middle Eastern Studies
Marshall Poe
This podcast is a channel on the New Books Network. The New Books Network is an academic audio library dedicated to public education. In each episode you will hear scholars discuss their recently published research with another expert in their field.
Discover our 150+ channels and browse our 28,000+ episodes on our website: newbooksnetwork.com
Subscribe to our free weekly Substack newsletter to get informative, engaging content straight to your inbox: https://newbooksnetwork.substack.com/
Follow us on Instagram and Bluesky to learn about more our latest interviews: @newbooksnetworkSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies
Discover our 150+ channels and browse our 28,000+ episodes on our website: newbooksnetwork.com
Subscribe to our free weekly Substack newsletter to get informative, engaging content straight to your inbox: https://newbooksnetwork.substack.com/
Follow us on Instagram and Bluesky to learn about more our latest interviews: @newbooksnetworkSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies
Episodes
Mentioned books

Jun 15, 2015 • 1h 12min
M. Alper Yalcinkaya, “Learned Patriots: Debating Science, State, and Society in the 19th-Century Ottoman Empire” (U of Chicago Press, 2015)
What were Ottomans talking about when they talked about science?
In posing and answering that question (spoiler: they were talking about people), M. Alper Yalcinkaya‘s new book Learned Patriots: Debating Science, State, and Society in the 19th-Century Ottoman Empire (University of Chicago Press, 2015) introduces the history of science as discussed and debated by nineteenth-century Turkish-speaking Muslim Ottomans in Istanbul. The book compellingly argues that these discussions and debates were not so much about the nature of science than the characteristics of the “man of science” and his relationship to Ottoman identity. In the course of Yalçinkaya’s study, readers also learn about the economic and political transformations of nineteenth century Ottoman society, the changes wrought by the gradual integration of the Ottoman Empire into the world capitalist system, and the consequences of those changes for the Ottoman state and its relationship to education and the press. This is a fascinating book for anyone interested in the entangled histories of science and modernity, and the ways that particular forms of identity and subjectivity emerged from inscriptions of that entanglement. I especially recommend it to readers paying special attention to the histories of the press, language, and the state as they are bound up with nineteenth century science and technology. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

May 16, 2015 • 53min
Asaad al-Saleh, “Voices of the Arab Spring: Personal Stories from the Arab Revolutions” (Columbia UP, 2015)
Asaad al-Saleh is assistant professor of Arabic, comparative literature, and cultural studies in the Department of Languages and Literature and the Middle East Center at the University of Utah. His research focuses on issues related to autobiography and displacement in Arabic literature and political culture in the Arab world.
His Book Voices of the Arab Spring: Personal Stories from the Arab Revolutions (Columbia University Press, 2015) is narrated by dozens of activists and everyday individuals, documenting the unprecedented events that led to the collapse of dictatorial regimes in Tunisia, Egypt, Libya, and Yemen. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Apr 23, 2015 • 53min
Jamal Elias, “Aisha’s Cushion” (Harvard UP, 2012)
In his remarkable new book Aisha’s Cushion: Religious Art, Practice, and Perception in Islam (Harvard University Press, 2012), Jamal Elias, Professor of Religious Studies at the University of Pennsylvania, presents a magisterial study of Muslim attitudes towards visual culture, images, and perception. Through meticulous historical and textual analysis, Elias successfully unravels the stereotype that there is no place for visual images in Islam, or that calligraphy represents the only normative form of art in Islam. He shows that throughout history Muslims have approached the question of images and art in a much more nuanced and complicated fashion, while negotiating important philosophical, theological, and perceptual considerations. He argues that “Muslim thinkers have developed systematic and advanced theories of representation and signification, and that many of these theories have been internalized by Islamic society at large and continue to inform cultural attitudes toward the visual arts.” What is most unusual about this book is the almost overwhelming range and varieties of sources that Elias marshals to construct his argument. The reader of this book travels through a glittering arcade of intellectual histories populated by texts on philosophy, Sufism, alchemy, dreams, optics, and architecture and monuments. This painstakingly researched and lyrically written book is sure to delight the intellectual palate of specialists and non-specialists alike. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Apr 6, 2015 • 58min
Lital Levy, “Poetic Trespass: Writing Between Hebrew and Arabic in Israel/Palestine” (Princeton UP, 2014)
Since the beginning of the 20th century, Jewish settlement in Palestine and the revival of Hebrew as a national language have profoundly impacted the relationship between Arabic and Hebrew. In a highly contentious political environment, the two languages have been identified with opposing national movements – Hebrew associated with Jews and Arabic with Palestinians. Lital Levy’s book destabilizes this categorization. Highlighting the space between these two languages, Levy asks not what it means to be Israeli or Palestinian, but rather how crossing the bridge between the two remakes Israeli and Palestinian cultures.
Focusing on the work of Middle Eastern Jews writing in Arabic and various kinds of Hebrews, and Palestinians writing in Hebrew, Poetic Trespass: Writing Between Hebrew and Arabic in Israel/Palestine (Princeton University Press, 2014) reveals a literary world in which Arabic and Hebrew have a symbiotic relationship. Through her analysis of prose, poetry, film, and visual art by Palestinian and Jewish citizens of Israel, Levy shows us how writers bring Arabic and Hebrew into conversation with one another in illuminating, and often subversive, ways. These writers use the language of the “other” to question “othering” and insist that literature interrogate simplistic identity classifications. Jews writing in Arabic or mizrahi registers of Hebrew cannot but challenge a nationalist project that depends, in part, on the nationalization of Hebrew. Likewise, Palestinians writing in Hebrew use the power of language to disrupt Zionism, which excludes them as non-Jews, from within. Bring the work of several generations of authors to light, Poetic Trespass call on readers to use the power of literature to question our own assumptions and to rethink the static categories of Arab and Jew. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Apr 6, 2015 • 57min
M. Brett Wilson, “Translating the Qur’an in an Age of Nationalism: Print Culture and Modern Islam in Turkey” Oxford University Press, 2014
Muslim debates regarding the translation of the Qur’an are very old. However, during the modern period they became heated because local communities around the globe were rethinking their relationship to scripture in new social and political settings. M. Brett Wilson, Assistant Professor of Religious Studies at Macalester College, provides a rich history of how this conversation unfolding with the late Ottoman period and Republic of Turkey in Translating the Qur’an in an Age of Nationalism: Print Culture and Modern Islam in Turkey (Oxford University Press in association with the Institute of Ismaili Studies, 2014). The Qur’an’s translatability is contested from various perspectives (both old and new) but emerging print technologies, shifting political authority, and changing economies of knowledge production offer contemporary challenges that mark the demand for Turkish translations. Wilson narrates the production of vernacular interpretations and commentaries, unofficial translations, and a state-sponsored project. In many cases, translation was viewed as a tool of progress, modernization, and Turkish nationalism. For others, it led to vernacular ritual practice and the disharmony of the global Muslim community. He also investigates the role of religious authorities, lay community members, publishers, calligraphers, Protestant missionaries, Arab neighbors, and the government in the creation and rejection of Turkish translations of the Qur’an. In our conversation we discuss print technologies, vernacular commentaries, shipping and trade, Ottoman politics, secularism, Arab nationalism, everyday ritual worship, and arguments about the Qur’an’s translatability. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Mar 30, 2015 • 27min
Aristotle Tziampiris, “The Emergence of Israeli-Greek Cooperation” (Springer, 2015)
Aristotle Tziampiris is The Emergence of Israeli-Greek Cooperation (Springer, 2015). Tziampiris is Associate Professor of International Relations and Director of the Center for International and European Affairs at the Department of International and European Studies at the University of Piraeus.
The recent fiscal debt crisis in Greece has drawn world attention to the country’s position in global affairs. Rather than pursue the financial situation, Tziampiris investigates the foreign policy making of Greece, particularly its changing relationship with Israel and Turkey. Greece and Israel have had a distant relationship for much of the last 50 years, but recent politics for both countries have moved the two toward a budding friendship. Tziampiris bases his argument and key findings on high-level original interviews which lend the book a degree of legitimacy and significance. Based on these conversations with Greek and Israeli diplomats, he points to the Gaza Freeodm Flotilla as the point where leaders from the two countries began to rebuild their bi-lateral relationship. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Mar 5, 2015 • 1h 3min
Alex Strick van Linschoten and Felix Kuehn, “The Myth of the Taliban/Al Qaeda Merger in Afghanistan, 1970-2010” (Oxford UP, 2014)
Alex Strick van Linschoten and Felix Kuehn‘s An Enemy We Created: The Myth of the Taliban/Al Qaeda Merger in Afghanistan, 1970-2010 (Oxford University Press, reprint edition 2014) offers what is in many ways is an untold, insider’s account of the birth of the Taliban and Al Qaeda during the anti-Soviet jihad, and their subsequent cooperation (or indeed lack thereof) in the pre- and post-9/11 world. By living first in Kabul, and then Kandahar, Afghanistan, the authors gained more privileged access to individuals involved with Afghan history in the 1980s-2000s than perhaps anyone outside of Western intelligence agencies. By speaking with Taliban officials — indeed Van Linschoten and Kuehn’s previous project was editing the memoirs of Taliban senior official Abdul Salam Zaeef – and former “Afghan Arabs”, the authors enriched their research immensely. The result shows in the final product: a nuanced, deeply layered, and meticulously investigative look at a fascinating subject. An Enemy We Createdshould be seen as paradigmatic for future research on militant organizations, and offers up an immense challenge to those experts who would seek to write on such topics from the comfort of Western armchairs.” Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Feb 24, 2015 • 56min
Bedross Der Matossian, “Shattered Dreams of Revolution: From Liberty to Violence in the Late Ottoman Empire” (Stanford UP, 2014)
The Young Turk revolution of 1908 restored the Ottoman constitution, suspended earlier by Sultan Abdul Hamid II, and initiated a new period of parliamentary politics in the Empire. Likewise, the revolution was a watershed moment for the Empire’s ethnic communities, raising expectations for their full inclusion into the Ottoman political system as modern citizens and bringing to the fore competitions for power within and between groups. In Shattered Dreams of Revolution: From Liberty to Violence in the Late Ottoman Empire (Stanford University Press, 2014), Bedross Der Matossian examines how Ottoman ethnic communities understood and reacted to the revolution. Focusing on the Arab, Armenian and Jewish communities, and using sources in multiple languages, including Arabic, Armenian, Hebrew, Ladino and Ottoman Turkish, Der Matossian highlights the contradictions and ambiguities in interpretations of Ottomanism and its reification as political structure. How, for example, could these groups express loyalty to the ideas of the revolution while protecting their own communal interests?
For the Young Turks, the goal of the revolution was first and foremost to centralize power and to preserve the territorial integrity of the Empire. They saw constitutionalism and parliamentarianism as vehicles to this end. For the non-dominant ethnic groups in the Empire, however, the Revolution meant freedom and equality, often understood as political decentralization and the preservation of their ethnic privileges. Through in depth analysis of revolutionary festivals, debates in the ethnic press, electoral campaigns, parliamentary discourse and then reactions to the 1909 counter-revolution, Der Matossian shows us that the dreams of the revolution were shattered under the weight of the incompatibility these understandings. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Feb 12, 2015 • 41min
Christian C. Sahner, “Among the Ruins: Syria Past and Present” (Oxford University Press, 2014)
Christian C. Sahner‘s Among the Ruins: Syria Past and Present (Oxford University Press, 2014) resists easy categorization into genre: it as at once a travel log, an impassioned lecture on Syrian antiquity, and a commentary on Syria’s long journey into its present disaster. Sahner offers a unique perspective as an academic with a strong grasp of Levantine geopolitics and archaeology alike, and ably traces back the fault lines of modern Syria to the events of the region’s late antique period. His interactions with locals during his extended stays in the region, which he documented in a diary that would later become the seed for the book, offer fascinating anecdotes that shed light onto Syrian civil society’s perceptions of itself. I expect the book will be enjoyed by a wide audience, including scholars intrigued by geopolitics, travellers interested in a deeper context, and policymakers with a penchant for history. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies

Dec 19, 2014 • 56min
Gohar Homayounpour, “Doing Psychoanalysis in Tehran” (MIT Press, 2012)
In Doing Psychoanalysis in Tehran (MIT Press, 2012) — part memoir, part elegy, and part collection of clinical vignettes — Gohar Homayounpour takes a defiant position against the Orientalizing gaze of Western publishers, editors, and journalists who search in her book for the exotic Iranian subject and the trauma of the Eastern Other. She turns a critical eye on the expectation that she perform an unveiling and reveal knowledge about the Other’s otherness. Insisting that “pain is pain” everywhere and that the Other’s foreignness also resides in oneself, she instead talks about her own sense of dislocation and loss upon returning to Tehran to start a clinical practice after twenty years in the United States. Iranian patients face problems specific to their country’s politics and culture, to be sure, but for Homayounpour, experience in the consulting room confirms the universality of the Oedipus complex. In response to a colleague in Boston who questioned whether “Iranians can free associate,” Homayounpour quips that “they do nothing but, and that is their problem.” While in the United States neurotics are rumored to have disappeared from psychoanalytic couches, replaced by patients with supposedly more “primitive” narcissistic organization and borderline personality disorders, in Tehran, claims Homayounpour, consummately neurotic analysands dominate the clinical landscape, speaking constantly of sex, sexuality, and typically Oedipal conflicts. The resemblance of Iranian analysands to the patients of Freud’s Vienna has nothing to do with Eastern essence or backwardness, of course, and everything to do with collective fantasy, analytic training, cultural structures, and varying iterations of capitalism.
In the book as well as in our interview, Homayounpour’s poetics and politics brim with warmth and hospitality – not a humanitarian hospitality, or altruism, that too easily transforms into guilt and then sadism, she hastens to clarify, but one that emerges from gratitude and an ability to be with the other’s difference. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoicesSupport our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/middle-eastern-studies


