

slowczech
slowczech
Learn to speak Czech fast, slowly.
Episodes
Mentioned books

Jul 10, 2020 • 13min
(168*) Low beginners: 8 different Czech voices
Ahoj, jak se máš? Dnes pro tebe mám další super epizodu!
***
Nová youtube série “Tips & Tricks“
kafe za jedno euro tipeee.com/SlowCZECH
***
1. ELIŠKA
Ahoj, já jsem Eliška. Jsem Češka a bydlím v Brně. Bydlím v Brně už skoro 2 roky. Bydlím v hezkém bytě asi 10 minut od centra. Nemám děti, nemám psa, nemám rybičky, nemám křečka, ale mám kočku. Jmenuje se Crevette (nebo česky Kreveťák) a jsou mu 2 roky.
Jak vypadám? Mám dlouhé blond vlasy a zelené oči. Nejsem ani tlustá ani hubená. Jsem taková normální. Jsem taky docela vysoká. Měřím 171 centimetrů. Ráda sportuju, ráda chodím ven s přáteli a ráda se učím nové věci – například teď se učím arabsky.
2. MÍŠA
Ahoj, já jsem Míša. Jsem Češka a bydlím v Adamově kousek od Brna. Bydlím v Adamově celý život. Bydlím v centru v hezkém bytě. Nemám psa, nemám rybičky, ale mám morče – jmenuje se Kira. Jsou jí tři roky. Taky mám mám kočku – jmenuje se Ajťák a jsou mu taky tři roky. Také mám dva ptáčky – andulku a korelu.
Jak vypadám? Mám dlouhé blond vlasy a zelené oči. Nejsem tlustá, jsem docela hubená. Jsem taky docela vysoká. Měřím 170 centimetrů. Ráda sportuju, ráda chodím ven s přáteli a ráda se učím nové věci – například teď se učím francouzsky.
3. ZDENĚK
Ahoj, já jsem Zdeněk. Jsem Čech a bydlím v Poděbradech. Bydlím v Poděbradech už asi 17 let. Bydlím ve starém, ale fajn domě asi 15 minut od centra. Nemám psa, nemám rybičky, nemám křečka a nemám ani kočku. Ale mám pavouka. Jmenuje se Ferda a je mu jeden rok.
Jak vypadám? Mám krátké hnědé vlasy a modré oči. Nejsem ani tlustý ani hubený. Mám atletickou postavu. Jsem taky docela vysoký. Měřím 185 centimetrů. Rád poslouchám a také nahrávám podcasty, rád chodím ven s přáteli a rád se učím nové věci – například teď se učím, jak nahrávat videa a dávat je na YouTube.
4. PETR
Ahoj, já jsem Petr. Jsem Čech a bydlím v Brně. Bydlím v Brně už 5 let. Bydlím v hezkém bytě asi 10 minut od centra. Nemám psa, nemám rybičky, nemám křečka.
Jak vypadám? Mám středně dlouhé vlasy a hnědé oči. Nejsem ani tlustý ani hubený. Jsem takový normální. Jsem taky docela vysoký. Měřím 188 centimetrů. Rád pracuju s dětma, rád chodím ven s přáteli a rád se učím nové věci – například teď se učím stavět dům.
5. GHÁZÍ
Ahoj, já jsem Ghází. Jsem Tunisan a bydlím v Brně. Bydlím v Brně už 4 roky. Bydlím v hezkém bytě asi 10 minut od centra. Nemám psa, ale mám jednu rybičku. Jmenuje se Wasserman a jsou jí 3 roky.
Jak vypadám? Mám krátké hnědé vlasy a hnědé oči. Nejsem ani tlustý ani vysoký. Měřím 168 centimetrů. Rád čtu a běhám, rád chodím ven s přáteli a rád se učím nové věci – například teď se učím rusky. A děkuju.
6. MONIKA
Ahoj, já jsem Monika. Jsem Češka a bydlím v Praze. Bydlím v Praze už asi 8 let. Bydlím v hezkém bytě asi 20 minut od centra. Nemám psa, nemám rybičky, nemám křečka, nemám kočku. Mám syna. Jmenuje se Teodor a jsou mu tři roky.
Jak vypadám? Mám dlouhé blond vlasy a zelené oči. Nejsem tlustá, jsem docela hubená. Jsem taky docela vysoká. Měřím 175 centimetrů. Ráda sportuju, ráda chodím ven s přáteli a ráda se učím nové věci – například teď se učím novou deskovou hru.
7. JAKUB
Ahoj, já jsem Jakub. Jsem Čech a bydlím v Brně. Bydlím v Brně už asi 10 let. Bydlím v hezkém bytě asi 20 minut od centra. Nemám psa, nemám rybičky, nemám křečka, nemám kočku. Mám dceru. Jmenuje se Ema a je jí jeden rok.
Jak vypadám? Mám dlouhé blond vlasy a zelené oči. Nejsem tlustý, jsem docela hubený. Jsem taky docela vysoký. Měřím 185 centimetrů. Rád čtu zprávy na internetu, rád chodím ven s přáteli a rád se učím nové věci – například teď se učím vstávat před šestou ráno.
8. ADÉLKA
A teď, speciální host. Mám tu i dětský hlas ( = je to dítě). A teď mluví neteř mojí kamarádky.
Ahoj, jmenuji se Adéla a je mi 14 let. Jsem Češka a bydlím v Pardubicích. Bydlím v Pardubicích už od narození. Mám psa, křečka a andulku. Pes se jmenuje Micky, křeček se jmenuje Joey a andulka se jmenuje Pepa.
Jak vypadám? Mám dlouhé hnědé vlasy a hnědé oči. Nejsem tlustá ani hubená. Mám sportovní postavu. Měřím 157 cm, ráda sportuji, dělám judo a chodím běhat. Chodím na základní školu, kde mám hodně kamarádů. Ráda se učím anglicky a jsem ráda, že ty se učíš česky. Tak ahoj a hodně štěstí!
***
Tak co, rozuměl(a) jsi? Já myslím, že jo! Jestli jsi rozuměl(a), napiš mi do komentáře na slowczech.com nebo napiš mi na facebooku do komentáře, jestli jsi rozuměl(a). Chci to vědět!
Eliška
The post (168*) Low beginners: 8 different Czech voices appeared first on slowczech.

Jul 3, 2020 • 11min
(167*) Rozhovor s Monikou /slow and simple/
Ahoj, jak se máš? Dnes pro tebe mám rozhovor s Mončou. Monča je taky lektorka češtiny pro cizince. A proto ví, jak mluvit pomalu a jednoduše = to znamená, že dnes tedy nemluví komplikovaně, nemluví složitě. Jaké je téma rozhovoru? Nejdřív se Monči ptám / nejdřív mám pro Monču otázku, kdo je a odkud je. Potom se jí ptám / potom pro ni mám otázku, kde bydlí a jak dlouho tam bydlí. Monča říká, že bydlí ve Vietnamu a učí malé děti, které chodí do školy. Děti chodí na základní školu – základní škola je první škola pro děti od šesti let. Monča učí děti i dospělé (dospělí jsou lidi nad 18 let). Taky se Monči ptám, co ráda dělá o víkendu. Monča říká, že je to složité s časovým posunem. To znamená, že například v Česku je 16:00 a ve Vietnamu je 21:00. Takže časový posun je 5 hodin. A je složité učit dospělé cizince s časovým posunem. Taky se Monči ptám na jídlo. Monča ráda zkouší různá jídla, to znamená, že často jí něco jiného, nejí pořád stejná jídla. Monči oblíbené vietnamské jídlo je vietnamská bageta bánh mì a její oblíbené české jídlo je svíčková. A nakonec se Monči ptám, jestli ráda cestuje. Monča říká, že ráda cestuje po Evropě i po světě. Má ráda balkánské země a asijské země. A já jí říkám, že je velká cestovatelka! Víš, kdo je cestovatel? Znáš nějakého slavného cestovatele? Třeba Amerigo Vespucci, Abel Tasman nebo Miroslav Zikmund byli cestovatelé. Všichni tři byli velcí cestovatelé.
Tak, a teď víš, o čem bude rozhovor = teď víš, jaké je téma a obsah rozhovoru. Rozhovor jsme nahrály přes ZOOM, protože Monča je ve Vietnamu. A nahrály jsme taky video, tak se mrkni na YouTube. Tak, pojďme na to, pojďme poslouchat rozhovor s Mončou.
***
E: Ahoj Mončo, vítej v rozhovoru pro SlowCZECH. Děkuji, že na nás máš čas. A první otázka, Mončo, můžeš nám říct, kdo jsi?
M: Ahoj, zdravím posluchače SlowCZECH. Já jsem Monča. Jsem z Česka, jsem z Tábora. Ale bydlela jsem v Brně. A teď bydlím ve Vietnamu.
E: Wow! A jak dlouho bydlíš ve Vietnamu?
M: Dnes je to pět měsíců!
E: Tyo, všechno nejlepší!
M: Děkuji, děkuji!
E: A proč bydlíš ve Vietnamu?
M: Já tady pracuju. Pracuju jako učitelka angličtiny. Učím děti na základní škole.
E: A učíš taky dospělý nebo učíš jenom děti?
M: Ve Vietnamu učím jenom děti, ale učím i online. Online učím češtinu. A to učím dospělé.
E: A ráda učíš češtinu online?
M: Ano, ráda učím všechno!
E: A, další otázka: Co ráda děláš o víkendu? Taky o víkendu učíš češtinu?
M: Učím pořád. Učím pořád, protože je to trošku složité s časovým posunem. Ve Vietnamu je +5 hodin, takže někdo nemá přes pracovní týden čas. A proto musím učit o víkendu.
E: A máš čas na večeři? Máš čas na jídlo? Máš nějaký oblíbený vietnamský jídlo, možná?
M: Jó, ve Vietnamu je spousta jídla. Mám ráda vegetariánský bufet, protože chci být vegetariánka. A tady je hodně vegetariánských bufetů, kde mají různá jídla každý den. Takže si můžu koupit každý den něco jiného a vyzkoušet něco jiného.
E: Takže každý den zkoušíš nový jídla anebo máš jedno oblíbený jídlo, který jíš pravidelně?
M: Ve Vietnamu se snažím jíst různá jídla = něco jiného každý den. Ale co je velmi jednoduché, je jídlo bánh mì a to je bageta,… bageta, kde je šunka nebo vajíčko. A to je velmi jednoduché a levné, takže to je moje oblíbené jídlo.
E: A co nějaký český oblíbený jídlo? Máš nějaké české oblíbené jídlo?
M: Ano, myslím, že stejně jako spousta českých lidí, mám ráda svíčkovou omáčku. Co ty, Eli, máš ráda svíčkovou omáčku?
E: Teď jsem chtěla říct, že moc nemám ráda svíčkovou omáčku.
M: Ale ty jsi víc Francouz než Čech! … Francouzka!
E: To je pravda, to je pravda. Ale tak jednou za tři roky si dám svíčkovou.
M: Jednou za tři roky? Oukej!
E: No, Mončo, poslední otázka: ráda cestuješ?
M: Ano! Miluju cestování. Miluju cestování po Evropě i po světě, ale nebyla jsem zatím v hodně zemích. V Evropě mám ráda balkánské země – jako Černá Hora, Srbsko, Bosna a Hercegovina, protože tam jsou milí lidí a je tam levno! A v Asii jsem byla jenom na Srí Lance (to bylo moc hezké), ve Vietnamu a dva týdny v Indii. Všechno bylo super!
E: Ty jsi velká cestovatelka!
M: Nevím…
E: No, každopádně, moc děkuju za rozhovor. Děkuju za tvůj čas a doufám, že se brzy uvidíme – buď online a nebo tady v Brně.
M: Nebo živě. Taky děkuju moc, měj se hezky, ahoj!
E: Čau čau, ahoj!
***
Doufám, že se ti tento rozhovor s Mončou líbil. Byl to dobrý nápad nahrát tento rozhovor? Co myslíš? Napiš mi, prosím, do komentářů na www.slowczech.com nebo na Facebook. Mám moc ráda feedback. Potřebuji tvůj feedback = potřebuji tvoji zpětnou vazbu No, a jinak brzy bude nový eBook “Learn Czech cases in stories”. Tak sleduj SlowCZECH! A teď ti přeju krásný den, měj se hezky, uč se česky a zase brzy ahoj!
The post (167*) Rozhovor s Monikou /slow and simple/ appeared first on slowczech.

Jun 26, 2020 • 11min
(166***) Aby, abys, abych…
Ahoj, jak to jde? Jaký byl tvůj týden? Měl(a) jsi hodně práce nebo jseš taky na dovolené jako já? Dneska pro tebe mám tak trochu gramatickou epizodu s tím, že přidávám užitečné věty, co můžeš slyšet a říkat i ty. Ale nejdřív ti vysvětlím slovíčka, která za chvíli uslyšíš.
/”Na co máš hlavu? Aby ti nepršelo do krku?” mi často říkal otec, když jsem byla malá. Když se mi nechtělo přemýšlet, když jsem byla líná vymyslet řešení nebo odpověď. Když jsem nechtěla použít svoji hlavu /
Takových otázek,…! Tolik otázek…! – to je zvolání, kdy jsem překvapená. Můj říct taky: “On má tolik/takových peněz!” “Tyo, tolik/takových knih, to je ráj!”
sbalit nějakou babu – to znamená, že muž/chlap flirtuje a chce poznat nějakou ženu, se kterou pak půjde na kafe nebo na víno. Můžeš třeba jít do baru a tam sbalit nějakou ženu/holku/babu (slovo “baba” jako žena se používá hlavně v Ostravě). Formálně se dá říct “svést ženu”, ale to řekne jenom můj 80letý děda nebo gentleman ve starém filmu.
dělat něco ze zvyku – dělám něco jenom proto, že už to je rutina, že to je automatické. Často říkáme “Ona je s ním jenom ze zvyku” – kdy ta holka už svého partnera, přítele, kluka, nemiluje, ale pořád s ním je, protože už jsou spolu dlouho a bojí se ho opustit, bojí se s ním nebýt, je to pohodlnější.
na šířku – dokument ve Wordu může být na šířku nebo na výšku, což se jmenuje “orientace stránky”. Nebo můžu stěhovat obrovský obraz a potřebuju ho dostat do bytu, ale dveře jsou malé, tak ho otočím a dopravím ho dovnitř na výšku nebo na šířku. Nebo můžu pověsit fotku na výšku nebo na šířku…
otázka na tělo – Jak často se s partnerem milujete? Kde jsou tvoje erotogenní zóny? Kolik vyděláváš peněz? No, otázka na tělo je nepříjemná otázka, která může být někde tabu. Může být i politická, kulturní, sexuální,…
rozšířit si obzory – naučit se něco nového, dozvědět se něco nového. Můžeš začít studovat geometrii, můžeš se začít zajímat o vesmír,… něco, co ještě neznáš a co nepatří do pole/oblasti tvých znalostí.
Ty se máš! Ty se ale máš! – Máš tento týden dovolenou a já ti závidím, a tak ti řeknu: Jé, ty se máš, já chci taky dovolenou! Nebo jsi dítě a tvoji rodiče ti dovolí mít psa, ale moji rodiče mi nechcou/nechtějí dovolit mít psa, a já ti závidím a říkám: Ty se ale máš, moji rodiče mi nedovolí psa, já chci taky psa…
Proč lidé chodí do fitka? Proč lidé pijí kafe? Proč lidé nosí brýle? Proč lidé drží dietu? Proč lidé jedí hodně ovoce a zeleniny? Takových otázek,…! Tolik otázek,…! Teď si asi říkáš: Proč se mě na to ta Eliška ptá? Ano, proč se tě na to ptám? Uměl(a) bys mi odpovědět? Proč lidé chodí do fitka? Já si myslím, že lidé chodí do fitka, aby buď dali dolů pár kilo a vypadali líp nebo aby naopak přibrali nějakou svalovou hmotu, protože jsou příliš hubení. Možná někteří chlapi chodí do fitka, aby tam sbalili nějakou babu.
A proč lidé pijí kafe? Já osobně piju kafe už dost ze zvyku. Hrozně mi chutná a prostě když každé ráno vstanu, udělám si automaticky kafe a pak pracuju a popíjím kávu. Ale někteří lidé pijí kafe, aby byli méně unavení nebo třeba aby nastartovali organismus před tréninkem.
Proč lidé nosí brýle? To je hloupá otázka, co, haha. Ale co třeba… znáš tuhle pohádku? “Babičko, a proč máte tak velké oči?” “To abych tě lépe viděla, děvenko!” “A babičko, proč máte tak velkou pusu?” “To abych mohla jíst tatranky na šířku.” Haha, to je takový klasický vtip.
Dobře, tak proč lidé jedí hodně ovoce a zeleniny? No, těžká otázka,… asi aby se cítili líp, aby byli zdraví, aby měl jejich mozek dostatek vitamínů, aby srovnali hladinu cukru v krvi.
Teď ale zajímavější otázka a otázka víc na tělo: Proč se učím arabsky? No,… to není moc otázka na tělo, ale chtěla jsem použít tenhle výraz, haha. Proč se teda učím arabsky? Učím se arabsky, abych rozuměla jazyku, kterým mluví 500 milionů lidí. Učím se arabsky, abych mohla pobavit svoje arabsky mluvící přátele. Učím se arabsky, abych mohla svým arabsky mluvícím studentům ukázat, že čeština není tak těžká a že v podstatě čeština a arabština si jsou hodně podobné. A konečně, učím se arabsky, abych si rozšířila obzory a abych se dozvěděla něco nového, užitečného a zajímavého o jiných lidech a o jiných kulturách. Hodně lidí se mě ptá: A kde na to bereš čas? Ty se ale máš, že máš čas na arabštinu, já nemám čas ani na sport, natož na češtinu,… No, to není jednoduchá otázka, na tohle téma bych mohla napsat knihu.
The post (166***) Aby, abys, abych… appeared first on slowczech.

Jun 19, 2020 • 16min
(165) Dneska písnička “Dej si roušku”
Ahoj, jak to jde? Dneska pro tebe mám moc moc moc fajn epizodu. Protože v Česku už karanténa skončila a v dalších zemích taky končí, mám pro tebe karanténovou písničku. Budu mluvit napůl anglicky, napůl česky a vysvětlím, o čem ta písnička je. A potom si ji můžeš zazpívat taky.
Message from Andy:
Hi Eliska,
I came across your website for the first time today and I just wanted to say that I really like your content. It’s not very often I come across videos that I can understand and are complicated enough to keep on listening to. Often I find that either it is far too fast or the opposite and it is too basic. I wish you the best of luck with it all and I really think that you have a great idea!
Andy.
***
Mirai a Nikol Štíbrová – Dej si roušku
Potkal jsem na pokladně dámu postarší.
Říká mi: “Pane to vám stejně nepomůže,
ten hadr přes hubu mě jenom vystraší,
je konec světa nám už nikdo nepomůže.”
Mirai is saying that he met an elderly lady in the supermarket at the cash desk. This lady says that some floor/cleaning cloth (= hadr) will not help – she means that this cleaning cloth is the mask. And she says that it only scares us. She continues that it is the end of the world and noone will help us anyway: “Je konec světa nám už nikdo nepomůže”.
Mirai replies:
Roušku, dej si roušku,
nestyď se, chráníš mě a já zas tebe.
Which means put on the mask, do not be ashamed (nestyď se), you protect me and I protect you. (chráníš mě a já zas tebe).
Roušku, dej si roušku,
Mysli na druhé a ne jenom na sebe
Put on the mask, think of others, not only of yourself.
Kde mám tak asi vzít roušku, chytráku,
Když na celém světě všude chybí?
The lady replies: “Kde mám vzít roušku?” Where am I supposed to get the mask? She is calling him “chytrák” which means sort of smart alleck, we adress the person “chytrák” when we want to make fun of him because he wants to be smart but the result is not the expected one.
So, where am I supposed to get the mask? Když na celém světě všude chybí? When the masks are missing in the whole world, we dont have enough of masks.
Tak si ji třeba ušij doma v bejváku,
vždyť v japonském moři
nosí je i ryby.
Vždyť v japonském moři
nosí je i ryby.
But Mirai tells her that she can sew her own mask in her flat = even in her “bejvák”. Tak si ji třeba ušij doma v bejváku, sew your mask, sew it for example (třeba) at home = doma v bejváku. And Mirai continues: Even in the Japanese sea the fish wear the masks! Vždyť (after all) v japonském moři nosí je i ryby – even fish wear them.
Language notes
1) Dej si roušku
*How I understand the sentence “Dej si roušku”? Normally, when saying: Dám si kofolu” – this “dát si” means that we are having/ordering some food, I can have a fish in the restaurant, I can have a glass of beer. Dám si rybu, dám si víno. And “dej si” means command tense, so talking to a friend “Hey, have a beer – dej si pivo!” However, I learnt that in some Moravian parts of the country, people say “Dám si klobouk” meaning that I put on my hat. So dám si roušku = I will put on my mask. Dej si roušku – put on your mask! Have you heard it somewhere?
2) vždyť = after all
3) Nosí je i ryby. I can “nosit” = wear some clothes or glasses. And fish can wear masks, too. This “je” is reffering to “them“. Even fish wear them.
TAK ČÁU, ELIŠKA
Mirai – DEJ SI ROUŠKU ft. Nikol Štíbrová
Hudba: Mirai Navrátil
Text: Mirai Navrátil
Produkce: Johny Rainbow, Mirai Navrátil
Mix: Johny Rainbow
Master: Ecson Waldes
VIDEO NA YOUTUBE TADY
The post (165) Dneska písnička “Dej si roušku” appeared first on slowczech.

Jun 12, 2020 • 12min
(164**) Improvizace: Piknik, 300km na bruslích a decka vína
Čau, jak to jde? Jak se máš? Jak se daří? Dneska pro tebe mám další improvizovanou epizodu. Bude to epizoda pro intermediate (pro středně pokročilé), takže nebudu mluvit super pomalu, ale nebudu mluvit ani super rychle. Nebudu používat super jednoduchý slova, ale ani super komplikovaný. Bude to prostě takový střední… taková střední úroveň = tak akorát! A chci ti vyprávět o tom, co jsem dělala minulý týden. Jak vypadal můj minulý týden.
Každý můj týden je jiný. A to se mi moc líbí. Ale teď pracuju hodně online, a tak jsem minulý týden viděla 29 lidí online. Z toho 24 studentů a 5 lidí, co nejsou studenti = co jsou lektoři. Učím taky skupiny, takže neboj, neměla jsem 29 online lekcí češtiny Ale měla jsem méně lekcí češtiny, protože když mám skupinu, je to větší sranda, je to interaktivní a je to fakt moc zajímavý – jak pro mě, tak pro studenty.
No, a protože už není karanténa (není 100% karanténa), viděla jsem 7 lidí offline. To je docela dobrý! V pátek mě kamarádi pozvali na Iftar, na sobotní Iftar. To je večeře v Ramadánu. A tak jsem celou sobotu držela Ramadán. Nepila jsem a nejedla jsem a potom večer jsem měla stejný pocit = nebo cítila jsem se stejně jako všichni ostatní kamarádi, kteří drží Ramadán. A co jsme jedli? Jedli jsme samé dobroty = jedli jsme jenom dobroty! Hlavně datle a mléko nebo kefír na začátek. Potom jsme měli rybu a kuře a zeleninu. A pak alžírské dobroty – měli jsme například qalb al louz (قلب اللوز), což je alžírský dezert / zákusek. Je to fakt hrozně sladký, takže je tam cukr, potom je tam krupice, ale hrubá krupice, kterou v Česku nemáme, potom mandle a potom zase cukr a ještě cukr
Taky jsem kromě kamarádů na této ramadánové večeři viděla Janu. Jana je redaktorka časopisu AHOJ, který píše články (a já taky píšu články a dělám nahrávky pro časopis AHOJ) pro cizince. A s Janou jsme byly na pivu. Šly jsme na pokec (pokec je přátelská debata, řekněme). A byly jsme v parku. Pořád jsme musely mít roušky, ale už byly otevřený zahrádky, takže ty venkovní části restaurací a barů už byly otevřený, takže jsme si mohli dát pivo. A byly jsme v Lužánkách. Lužánky, to je největší park v Brně. Mám moc ráda tendle park.
No a jinak jsem měla taky pokec s kamarádkou Míšou. To bylo v pátek odpoledne, kdy pršelo. Celý týden bylo hezky, ale v pátek, kdy jsem konečně odpoledne šla ven, tak pršelo! Ale našly jsme kavárnu, která má zahrádku, která je venku, ale je pod střechou. Protože má krytou střechu. A tam jsme si daly kávu a pak decku vína. Takže daly jsme si jednu deci vína = decku vína. A Míša se učí francouzsky a já jsem jí ukazovala, jak já učím některé svoje studenty česky. A dělala jsem s ní stejnou metodu. Ona v pohodě rozuměla, úplně normálně, protože každý den studuje s aplikací Memrise. Každý den nahraje asi 10 000 bodů! Blázen!
No, a jinak jsem pracovala na novém eBooku, nahrávala jsem nové nahrávky pro SlowCZECH, taky jsem každý den šla bruslit. Letos/tento rok mám už skoro 300 kilometrů. Letos jsem ujela už skoro 300km na bruslích. A nejenom jezdím na bruslích, ale taky cvičím doma – workouty, domácí cvičení. A cvičím se Zuzkou Light. Nevím, jestli znáš Zuzku Light. Nechci jí dělat reklamu, ale je prostě hrozně super. Zuzka bydlí v Kalifornii a Zuzku sleduju už asi 10 let. Nebo víc…? Asi 14 let… A sleduju ji od skoro od začátku, sleduju, jak její business roste. Sleduju, jak začala od nuly a vidím, kde je dnes. A to je hrozně zajímavý, inspirativní a prostě pecka = super = paráda!
No, a důležitý aktivita! Každý den jsem trénovala svoji arabštinu. Trénuju každý den pár minut denně s kamarády přes Whatsapp. Mám kamarády z Alžírsk\a, z Maroka, z Egypta, ze Sýrie a s nimi trénuju každý den (aspoň trochu). A posíláme si hlasovky = hlasové zprávy. Píšeme si. A já se ptám. A… Jo a taky mám 2x týdně 30 minut online lekce s Rabeou, což je Egypťan. To je můj egyptský učitel arabštiny. Je hrozně super, mluvíme jenom arabsky. A když nerozumíme, tak používáme pantomimu. Je to fakt paráda! Moc mě to baví.
No, a… taková hrozně fajn aktivita,… protože už jsem ji dlouho nedělala, byl náš nedělní výlet autem = naším cestovním Defenderem, kdy jsme vyrazili v neděli v poledne do Tesca nakoupit dobroty na piknik. A jeli jsme kousek za Brno, našli jsme hezké místo u řeky, kde nikdo nebyl. A tam jsme piknikovali, tam jsme si povídali, potom jsme leželi na sluníčku a opalovali se, odpočívali,… Můj Francouz poslouchal audio knihu, já jsem něco psala, myslím… Pak jsem se dívala na arabská videa, na Peppa Pig = Prasátko Peppa v arabštině, to je hrozná sranda. No, a bylo to fakt hrozně fajn. Byl to hezký konec toho… tohoto… minulého týdne.
No, a to je tak všechno. Doufám, že se ti moje povídání o tom, jaký byl můj minulý týden, líbilo. Napiš mi, jaký byl tvůj týden. Jestli jsi taky každý den studoval/a nějaký cizí jazyk, jestli jsi taky byl/a venku na pivu konečně. Nebo jestli jsi taky pracoval/a online jako já… Prostě napiš mi, cos dělal/a, protože jsem hrozně zvědavá = protože mě to zajímá.
A jestli jsi mi rozuměl/a a jestli se ti líbí projekt SlowCZECH, podívej se na www.SlowCZECH.com nebo se podívej na tipeee.com/slowczech, kde si můžeš stáhnout eBook nebo mi můžeš nabídnout dobrou kávu za 1€… Jo, a taky se nezapomeň podívat na nYouTube. Tam jsou docela fajn videa, si myslím, která mám moc ráda a moc mě baví ta videa dělat.
No, ale myslím, že už mluvím dost dlouho, už mluvím 11 minut, tak to ukončím. A přeji ti krásný den, krásný večer nebo dobrou noc. A měj se hezky, uč se česky a brzy ahoj!
The post (164**) Improvizace: Piknik, 300km na bruslích a decka vína appeared first on slowczech.

Jun 5, 2020 • 13min
(163*) Low beginners: audio training in story (2): Stress in Czech
Ahoj, jak se máš? Jak to jde? Dobře? Já se mám dobře! 4 week ago I published a new way of learning for low beginners. And now, seeing that you sent me so many great feedbacks and comments and thanks, here we are for the 2nd audio training. If you have not heard the first one, check the episode number 159.
Today I would like to tell you where we put the stress in Czech. I am talking about it in the podcast epizose.
Každý den.
Každý den spím. (2 groups)
Každy den se dívám na Netflix. (3 groups)
Každy den se dívám na Netflix. (2 groups)
Now, you will hear explanation of some words from the story. Then, you will hear the story itself. At first, I will read the whole story. And then, I will read it again and make pauses so that you can repeat after me if you want to. Are you ready? Let’s go to the story.
SLOVÍČKA
chodím = I am going to some places regularly, every day, every month…
jdu = I go somewhere once, this one-off action or right now I go somewhere
často = often
většinou = usually, most of the time or “bigger” part of the time because větší means bigger
tak = asitak, cca, plus mínus (tak 2x za týden, tak 2x za rok)
chutná mi/chutnají mi = I like the taste of some food (of one piece of food / of many-plural-food)
málokdy = málo means a little, kdy means when, rarely, seldom, not so often
výborná polední meníčka = delicious menus servend at lunch time, at noon (polední), meníčka = menu
žádná hudba = no music
To se mi moc líbí. = I like it a lot. I like something visually, not related to the taste (which is Chutná mi). Líbí se mi + something. Líbí se mi Praha. I like Praha.
PŘÍBĚH
Rád chodíš do restaurace? A chodíš často do restaurace? Já ráda chodím do restaurace, ale nechodím tam moc často. Většinou na oběd s přáteli, tak dvakrát až třikrát za měsíc. Když jdu do restaurace, dám si něco dobrého. Moc mi chutná vegetariánské jídlo. Taky mi moc chutnají ryby. Nejradši mám tresku nebo lososa. Ale v Česku si dávám rybu málokdy. A k pití? Samozřejmě, že miluju víno. Jak červené, tak bílé. Mám jednu oblíbenou restauraci. Je v centru Brna a jmenuje se Spolek. Mají tam výborná polední meníčka. Ale hlavně tam nehraje žádná hudba. To se mi moc líbí.
I hope you enjoyed todays episode. I have a surprise for you. Soon I will release a new audio eBook with transcript, of course, where you can learn the Czech cases in stories – by listening and repeating + by answering the questions
And again, pleeease, if you like this way of learning, comment on slowczech.com in the episode transcript. It is a huge help for me, I need to hear that you like this type of content.
Krásný den, Eliška
The post (163*) Low beginners: audio training in story (2): Stress in Czech appeared first on slowczech.

May 29, 2020 • 5min
Časopis AHOJ 05 – Crossfit!
Ahój! Jak se máš? I have for you another great languge exercice today! Wohooo! Last year, I joined the Časopis AHOJ team (magazine for Czech language students). As you know and as every time (link to the first AHOJ article here) I can’t publish the text. That is why I am offering you the following listening/writing exercice: If you are motivated, listen to the audio and write what you hear. If you have any questions, hesitations or blank spaces, contact me. I will help you out. I enjoy helping self-learners and motivated people who enjoy studying Czech. Because learning has to be fun!
Btw, the AHOJ is about 30 pages magazine destinated to Czech learners are issued every 3 months. And for the third time now in October 2019, the magazine is releasing audio files, too. That is why and how a beautiful voice of SlowCZECH comes on the scene
I wrote + recorded for them a beginner text called “Crossfit” about crossfit in the world and in the Czech republic. Another great article I love!… Well, all you have to do now is listen to the audio!
You can get the whole magazine here:
The post Časopis AHOJ 05 – Crossfit! appeared first on slowczech.

May 22, 2020 • 12min
(162**) Improvizace – můj kocour
Ahoj, čau, jak se máš? Jak se dneska daří? Mně se daří dobře! Mám se fakt dobře.
Slovíčka: předchozí (previous), namluvit (= nahrát, record), ani-ani (nor-neither), poznámky (notes, remarques), kupodivu (surprisingly), v útulku (in the refuge, cattery), zachránit (save, rescue), že nikomu nepatří (he doesnt belong to anyone), toulavá kočka (alley homeless cat), rozhodli jsme se (we decided), umřít (to die), To už stačí! (thats enough!)
A dneska pro tebe mám takovou zajímavou epizodu. Bude to improvizace = bude to improvizovaná epizoda a už čtvrtá improvizovaná epizoda. Když se podíváš na SlowCZECH.com, tak vpravo pod tlačítkem “subscribe” je taky tlačítko “něco hledáš?”. Tam můžeš napsat slovo “improvizace” a potom uvidíš tři předchozí improvizace, které jsem namluvila pro SlowCZECH. A dneska tedy namluvím čtvrtou improvizaci = nebo čtvrtou improvizovanou epizodu. A musím říct, že je to stoprocentně improvizovaná epizoda, protože nemám ani nápady = nemám ani body = nemám ani krátké nebo malé poznámky k tomu, o čem chci mluvit. Tak uvidíme
No, tak, je odpoledne, jsem doma – kupodivu – a piju čaj. Piju bylinkový čaj s karamelovou příchutí. Karamelová příchuť, to je fakt dobrota. Ten čaj krásně voní a moc mi chutná. Příchuť, to je chuť,… například,… může být chuť zmrzliny. Existují tropické příchutě zmrzliny jako banán nebo mango, citron,… Ale moje oblíbené příchutě zmrzliny jsou čokoláda, tmavá hořká čokoláda – nejlépe 90% kakaa. Anebo káva. Takže mám ráda kávové a čokoládové zmrzliny = nebo zmrzliny s kávovou příchutí nebo zmrzliny s čokoládovou příchutí. A venku začíná být léto, takže už se se moc těším na léto.
No, ale já chci dnes mluvit o kočce,… o svojí kočce = o kočce, která je moje. Bude to krátká epizoda, budu mluvit pomalu, budu mluvit jednoduše, takže budu používat krátká,… ne, krátká… jednoduchá slova. A doufám, že budeš rozumět.
No, tak mám kočku. Nebo spíš mám kocoura. Můj kocour se jmenuje Crevette nebo česky Kreveťák a jsou mu plus mínus dva roky. Není moc malý, má asi 6 kilo, protože je to kocour z ulice. Když jsme ho adoptovali, byl malý, byl nemocný a byl sám, neměl maminku, byl venku na ulici, byl venku. Neadoptovali jsme ho v útulku, neadoptovali jsme ho v kočičí kavárně, adoptovali jsme ho… prostě tak, že jsme ho viděli na ulici, chtěli jsme ho zachránit = chtěli jsme mu pomoct, a tak jsme si ho vzali. Protože jsme věděli, že nikomu nepatří = že je sám, že nemá rodinu. A toto bylo… jo,… skoro dva roky zpátky v Černé Hoře, když jsme cestovali po Evropě.
Byli jsme v Černé Hoře na pár dní a uprostřed města Kotor je takové náměstí = takové malé náměstí, kde (myslím, že i dnes) je hodně koček. Je to takové kočičí náměstí. A je tam i malý obchod = malý obchůdek, kde prodávají magnetky s kočičkama, obrázky s kočičkama a mají i granule pro kočky. A celkově ten obchod pomáhá toulavým kočkám. Toulavé kočky jsou kočky, které žijí na ulici = které nežijí s rodinou doma. A v Kotoru je strašně moc toulavých koček.
Když jsme tam byli, bylo tam hodně koťat = hodně malých koťátek = hodně malých koťat (to jsou miminka kočky). A ta koťata byla nemocná. Většina z nich = asi 90 % z nich = většina z nich měla kočičí chřipku. A viděli jsme jedno krásné béžové kotě. Taky bylo nemocné, taky mělo kočičí chřipku. Mělo zavřené oči, mělo rýmu, bylo hubené. A my jsme si řekli: “No, máme dvě možnosti. Zachráníme to kotě = pomůžeme tomu kotěti a bude žít. Nebo zachráníme to kotě = vezmeme si to kotě a nebude žít. A když si ho nevezmeme, tak taky nebude žít.” Takže jsme se rozhodli, že chceme adoptovat to krásné malé béžové kotě – trošku i růžové. A že s námi bude cestovat.
A proč se jmenuje Crevette nebo Kreveťák nebo česky Kreveta? Protože když jsme ho adoptovali, byl malý, vážil 200 gramů, byl malý, béžovo-růžový jako kreveta. A francouzské slovo pro “umřít“, ale v pejorativním smyslu = takže ošklivé slovo pro umřít = je “crever“. Il a failli crever. Takže on skoro umřel + byl malý a růžový, a proto se jmenuje Crevette nebo Kreveťák.
No, a dneska už nemá 200 gramů, není nemocný, není malý, není růžový. Dneska je velký,… není tak tlustý, ale je velký. A má strašně moc chlupů, je strašně chlupatý. Možná chlupy váží hodně… váží dva kilogramy. Protože kocour váží asi 6 kilo = asi 6 kilogramů. No, takže on dneska je naživu = on žije. Je veselý, je spokojený. A protože jsme ho adoptovali, tak (myslím si) jsme jako jeho rodiče. Takže on aportuje (jako pes), chodí s námi na procházky (jako pes), cestoval s námi půl roku po Evropě… autem. Takže když jsme někde zastavili, otevřeli jsme auto, on běhal okolo, on šel, kam chtěl, a potom přišel zpátky, když jsme na něj zavolali. A i dneska je rád, když je s námi. A je to moc moc moc hodná kočka nebo moc hodný kocour. A jsme moc rádi, že jsme ho před dvěma lety = nebo dva roky zpátky, adoptovali.
A co ty, taky máš kočku nebo taky máš kocoura? A líbila se ti dnešní epizoda? Jestli se ti dnešní improvizovaná epizoda líbila a jestli se ti líbí styl, kdy mluvím normálně – ale pomalu, pořád pomalu,… ale kdy je to velká improvizace, tak mi napiš na SlowCZECH.com do transkriptu – tam můžeš najít transkript taky. Napiš na SlowCZECH.com pod transkript do komentáře, jestli se ti dnešní epizoda líbila anebo taky na Facebook. Jo, anebo taky na YouTube. A jestli chceš a líbí se ti projekt SlowCZECH obecně = celkově, tak a budu ráda za virtuální kafe (nebo dvě) na tipeee.com, kde mi můžeš koupit virtuální kafe nebo eBook a já nevím, co všechno.
No, tak to je všechno. Už mluvím 11 minut. To už stačí! Už konec. A, měj se krásně. Přeji ti krásný den. Měj se hezky, uč se česky a uslyšíme se příští pátek zase na SlowCZECH.com. Tak čau!
The post (162**) Improvizace – můj kocour appeared first on slowczech.

May 15, 2020 • 12min
(161***) Mám hodně dobrých kamarádů (genitive plurálu) & self-check questions
Ahoj! Dnes pro tebe mám super příběh. Tento text jsem napsala po skvělé lekci s jednou z mých studentek. Trénovaly jsme genitive plurálu. A protože se jí text moc líbí, rozhodla jsem ho publikovat i pro tebe Je nicméně opět speciální, protože postupně, jak budeš poslouchat tuto nahrávku, budeš slyšet i otázky. A můžeš odpovídat a tak si ověřit, jestli jsi správně rozuměl(a). A hlavně uslyšíš víckrát stejná slova v genitivu plurálu. A to je jeden z dobrých způsobů, jak se genitive plurálu naučit. Slyšet to slovo znovu a znovu a znovu. Tak co, jdeme na to?
SLOVÍČKA: odlehčenější téma (n), úcta (f), spíž (f), vlastnoručně (adv.)
Mám hodně dobrých kamarádů. Většina mých kamarádů a kamarádek bydlí v zahraničí, ale teď už skoro dva roky žiju v Česku a tak mám víc a víc dobrých přátel tady v Brně. Někdy jsem až překvapená, jak jednoduché je poznat tak velké množství báječných a zajímavých lidí.
Otázka pro tebe: Mám hodně nebo málo dobrých kamarádů? … Kde bydlí většina mých kamarádů a kamarádek? … Kde bydlí velké množství báječných a zajímavých lidí?
Mám také spoustu skvělých studentů a skvělých studentek a za to jsem fakt moc vděčná. Většina mých studentů a studentek navíc bydlí v Česku, takže se občas i vídáme osobně. Jaká skvělá práce! Fakt si těchto neomezených možností práce lektorky češtiny vážím.
Co je podle mě důležité nejen při práci freelancera, ale v životě celkově? Úcta. Je důležité si vážit kolegů, ostatních lektorů, talentovaných i průmerných lektorek a lektorů. Je důležité si vážit začínajících i zkušených učitelek a učitelů a především si musíme vážit svých studentů. Opravdu je obdivuji.
Otázka pro tebe: Kde bydlí většina mých studentů a studentek? Vážím si i začínajících učitelek a učitelů? Vážím si svých studentů?
Bojíš se něčeho v životě? Já jsem se jako malá bála velkých pavouků, nebezpečných šelem, rychlých aut a hloupých lidí. Dnes už se žádných zvířat ani lidí nebojím. Ale respektuji je.
Otázka pro tebe: Bojím se i dnes rychlých aut a hloupých lidí?
No, to asi stačí jako vážné téma. Co nějaké odlehčenější téma? Řeknu ti, co ráda jím a piju a co mám doma v kuchyni. Určitě jsme totiž na tom, já a ty, podobně. Mám období, kdy jím hodně banánů, hodně avokád, hodně jahod (jako třeba teď), hodně vajec, spoustu mandlí a ořechů. Obecně miluju ovoce a zeleninu, ale někdy mám období, kdy naopak jím málo okurek, málo rajčat, jím jen pár pomerančů a mandarinek, ne mnoho jablek a už vůbec ne hodně hub. Víš, že nesnáším houby? Vůbec nejím houby, haha.
Otázka pro tebe: Jím hodně nebo málo banánů? Jím hodně nebo málo rajčat? Mám ráda houby?
A jak vypadá můj byt? V kuchyni na zdi mám 10 barevných fotografií, na dveřích do špíže mám 5 vlastnoručně kreslených obrázků, jinak je v kuchyni 6 židlí a 8 napůl živých a napůl umírajících květin. To záleží na počasí a na tom, jestli je nezapomenu zalít A samozřejmě mám v kuchyni asi dvacet lahví červeného a bílého vína. Ráda si občas dám něco dobrého k pití. Ke skleničce vína si ráda dám něco slaného – jako mandle nebo kešu oříšky. Ale taky si ke sklence vína ráda dám něco sladkého – pár čtverečků čokolády.
Otázka pro tebe: Kolik fotografií mám na zdi v kuchyni? Kolik květin mám v kuchyni? Dávám si ráda ke sklence vína něco sladkého?
The post (161***) Mám hodně dobrých kamarádů (genitive plurálu) & self-check questions appeared first on slowczech.

May 8, 2020 • 13min
(160**) Proč se cizinci učí česky? & self-check questions
Dneska pro tebe mám moc zajímavé téma: proč se lidé učí japonsky, francouzsky, anglicky, arabsky, rusky, španělsky, polsky, česky,…? Existuje hodně důvodů. Každý má jiný důvod. Vy, moji super fanoušci, jste mi na Facebooku napsali vaše důvody. Jaké důvody? To si hned poslechneme. Ale ještě předtím pro vás mám malé překvapení. Dnešní epizoda obsahuje i otázky. Můžeš poslouchat a potom odpovědět na otázku. Otázky nejsou na konci nahrávky. Otázky jsou všude! Poslouchej a můžeš rovnou odpovědět. Tak co, jdeme na to?
V Česku žije více než 570 000 cizinců. Nejvíce cizinců žije samozřejmě v Praze, a to více než 200 000. Potom v Brně máme 32 000 cizinců a v Plzni 18 000. Jestli znáte organizaci InterNations, tato organizace dělala průzkum a zjistila, že co se kvality života týče, Česko je desátou nejoblíbenější zemí. A co se práce týče a pracovní zkušenosti, Česko je třetí nejoblíbenější zemí. To není tak špatné, co?
A teď pozor, otázky pro tebe, jestli jsi mi rozuměl(a): Je pravda, že v Česku žije víc než půl milionu cizinců? … Ano. V Česku žije více než 570 000 cizinců – Kde žije nejvíce cizinců?… Samozřejmě v Praze. Říkala jsem, že Česko je oblíbenou zemí, protože tu máme stabilní politickou situaci? Ne, to jsem neříkala. Říkala jsem, že Česko je oblíbené, protože tu máme dobrou kvalitu života? Ano, co se kvality života týče, Česko je desátou nejoblíbenější zemí.
Jdeme dál! Někteří lidé se učí cizí jazyk, protože je to jazyk jejich partnera nebo partnerky. Někteří lidé se učí cizí jazyk, protože chcou lepší práci nebo se chcou odstěhovat do jiné země. Potom jsou lidé, kteří se učí cizí jazyk, protože se přistěhovali do nějaké cizí země a teď tam žijí. Někteří lidé se učí cizí jazyk, protože chtějí cestovat a rozumět místním lidem. A někteří lidé se učí cizí jazyk pro zábavu nebo jako challenge. Protože se nechtějí učit kreslit nebo hrát na kytaru, chtějí se učit cizí jazyky.
Já se třeba teď učím arabsky. Proč? Mám dva důvody. Zaprvé, je to pro mě challenge a taky zábava. Podle mě je to velmi těžký jazyk a jako lektorka češtiny se cítím jako ty, student češtiny, když ty se učíš česky. To je fakt dobrá zkušenost! A zadruhé se učím arabsky, protože skoro 500 milionů lidí na světě mluví arabsky. To je hodně! A to znamená různé kultury, různá jídla, různé tradice,… A to je faaaakt děsně moc super hodně zajímavý! Je to pro mě jako nové dveře, které se otevřou. A já objevuju nový svět.
A teď pozor, mám pro tebe otázky. Rozuměl(a) jsi mi?: Učím se arabsky, protože můj partner je z arabské země? … Ne. Učím se arabsky, protože jsem se přestěhovala do Alžírska? … Ne. Učím se arabsky pro zábavu? … Ano. Učím se arabsky pro zábavu a protože to je pro mě, pro lektorku češtiny, dobrá challenge. A je pro mě Arabština jako nové dveře, které se otevřou? Ano. A já objevuju nový svět.
Oukej, pokračujeme dál. Na Facebookové stránce SlowCZECH jsem se vás, super fanoušků, zeptala: “Proč se učíte česky?” Odpovědi jsou moc moc zajímavé. Poslali jste přes 30 reakcí a já jsem vaše reakce rozdělila na 4 skupiny.
Pozor, další otázky pro tebe: Na Facebooku jsem se vás, super fanoušků, ptala, jestli jste se někdy učili arabsky? … Ne. Na Facebooku jsem se vás, super fanoušku, ptala, proč se učíte česky? Ano! Kolik fanoušků odpovědělo na otázku? 10? 20? 30? … Dokonce víc než 30! Poslali jste přes 30 reakcí.
Jste skvělí! A teď, jak jsem říkala, já jsem vaše reakce rozdělila na 4 skupiny. Na jaké skupiny?
1. První skupina jsou lidé, kteří se učí česky, i když nežijí v Česku. Proč? Například Alfon říká, že v Česku už byl 6x a dokonce chce v Česku žít. Balasz je průvodce a často jezdí do Prahy. Frank tady má kamarády a chtěl by tady pracovat jako učitel. Martine zná Českou republiku už od roku 2009 a brzy tady bude bydlet s manželem. Bree studuje českou hudbu a zpívá v češtině. Ferenczi říká, že čeština je složitý, ale moc krásný jazyk.
2. Druhá skupina jsou lidé, kteří žijí v Česku. Čeština je pro ně hlavně praktická záležitost /praktická věc/. George potřebuje dobrou úroveň češtiny, protože potřebuje rozumět tomu, co Češi říkají. Van si myslí, že když žiješ v cizí zemi, je důležité umět jazyk té země. Aspoň trochu. Potom je život jednodušší. Enas tady studuje inženýrství a nakonec se do češtiny zamilovala. Říká, je to krásný jazyk. Badawy říká, že tu máme krásné holky, krásné ženy! A to souhlasím, to je velmi důležitý argument!
3. Třetí skupina jsou lidé, kteří se učí česky ze stejného důvodu jako já arabsky. Je to challenge, je to koníček, je to něco nového. Ivan bydlel v Česku 25 let zpátky a naposledy tady byl v roce 2005. Ale pořád se česky učí, protože je to jeho koníček. Pro Gobal je čeština jako další okno, kterým se díváme na svět.
4. A čtvrtá skupina jsou lidé, kteří mají českého partnera, českou partnerku nebo české kořeny. Mer píše, že její přítel je Čech a že možná jednoho dne budou bydlet v Praze. Mako se učí česky, protože ráda mluví česky s rodinou svého přítele. A Alejandro a María měli české prarodiče.
A teď, důležitá otázka, PROČ SE UČÍŠ ČESKY TY?
Na www.slowczech.com můžeš najít všechny odpovědi, které jste mi poslali na Facebooku. Podívej se. Je to fakt moc zajímavé. Mockrát vám všem děkuji za odpovědi. Mockrát vám všem děkuji za to, že se učíte česky. Mockrát vám všem děkuji za to, že jste tak skvělí a milí a přátelští! Když jsou k sobě lidé milí a přátelští, je na světě líp
Co jste odpovídali na Facebooku?
1. NEŽIJETE V ČESKU
Alfon: Protože myslím, že česky je krásný jazyk a chtěl bych tam žit (cestoval jsem kam šest krát)
Balazs: Protože mám rád české pivo a rád jdu do hospodu v Praze ale taky protože jsem průvodce a často cestuju do Prahy doufám ještě budu.
Ferenczi: amozřejmě źe, mám rád české pivo, jedinkrát jsme byl v Praze, ale mockrát ve venkovských městech. Český je složitý ale snad nějkrásnejší jazyk!
Uwe: Protože je to krásný jazyk, protože jsou to moji sousedé, protože je to krásná země, protože bych tam chtěl žít.
Joanna: Učím se Česky protože miluju Prahu a Češtinu.
Martine: Protože mám pratelé tam, protože znám Česke Republic od 2009, protože bych tam chtěl žít s můj manžel.
Frank: Ucim se cesky,protoze se mi moc libi CR a chtel bych tam zit a pracovat jako ucitel; màm tam kamaràdy, a velmi se zajimàm o historii
Ulviyya: protoze chci tam zit a pracovat moc se miluje Ceske repulice
Bree: Učím se česky, protože studuju českou hudbu a zpívám česky. Chtěla bych dělat hudební výzkum v češtině.
2. ŽIJETE V ČESKU A ČEŠTINA JE PRO VÁS HLAVNĚ PRAKTICKÝ JAZYK
Mohamed: Protože žiju v Praze
Amanda: Bydlím v České Republice.
George: Učím se česky, protože žijí v Česku a tak potřebují dobrý úroveň v češtině, abych rozuměl Češi a naopak.
El-man: Protoze platim min kdyz rozumim letaky a ostatni inzeraty hahahahaha
Van: Učím se Česky protože miluji Česku a Češtinu. Čeština je těžká pro mně ale je zajímavá. Myslím si že když bydlí cizince v Česku nebo v ostatních jiných zemích, musí znát vlastní jazyk těch zemí, alespoň základní věci, to jim pomáhá v životě
Enas: Protože rozhodla jsem studovat inženýrství ve Česku a v češtině a protože žiju ve Česku, a pak jsem zamilovala do ní je krásný jazyk
Varvara: Nemám na vybranou
Badawy: maji krásnější holky
3. ČEŠTINA JE PRO VÁS KRÁSNÝ JAZYK, JE TO KONÍČEK, CHALLENGE, HOBBY
Marlies: Učím se český protože myslím Čeština je krásná jazyk. Česká gramatika je těžký, ano, ale také velmi zajímavá. Krásný den!
Ivan: Bydlel jsem v Praze před dvaceti pěti lety a učil jsem se český. Potom, i když skoro nikdy nejsem v Čechách (minule 2005!), čeština je zajímavý a náročný koníček.
Simča: Je to krásný, ale moc těžký jazyk.
Gopal: Učit se jazyk znamená mít ještě jedno okno, ze kterého se můžeme dívat na svět.
Khalid: Protože je to vzácný jazyk
4. MÁTE ČESKOU PARTNERKU, ČESKÉHO PARTNERU, ČESKOU RODINU NEBO ČESKÉ KOŘENY
Mer: Učím se česky protože můj přítel je Čech. Tak mužů mluvit trochu s rodinnou, a možná budeme bydlet v Praze jednou.
Mako: Nejdřív, moje motivace jen byla mluvit s rodiči mého přítele. Ale teď taky se učím česky protože to mám ráda. Ráda mluvím s Čechy a ráda se učím nová slova.
Alejandro: Protože dědeček a babi byli jsou český.
Mohamed محمد: Se učím češtinu protože miluju moji Českou učitelku.
María: Učím se češtinu protože mám českou krev, moje babička a dědeček byli Češi. Čeština je těžká ale krásná! Zdravím všichní z Argentiny
Jahoda: Moje láska žije v České republice
Jeanna Жанна: Mám české kořene
Cecilia: Protoze mam ceske koreny, zdravim z Argentiny
.
.
.
Díky moc!
Máš rád(a) slowczech?
Become patreon via www.patreon.com/slowczech
.
.
The post (160**) Proč se cizinci učí česky? & self-check questions appeared first on slowczech.