Arts & Ideas

Language

Jun 20, 2025
Oliver Kamm, a journalist and son of a literary translator, joins language expert Ross Perlin, who focuses on endangered tongues, and veteran commentator Peter Hitchens. They discuss the deep ties between language, identity, and migration. Ellis James shares his journey in switching to Welsh for comedy, highlighting the unique challenges of humor in translation. The conversation advocates for preserving linguistic diversity and critiques UK immigration policies regarding language. They also reflect on the vibrant multicultural landscape of urban areas and the evolving nature of English.
Ask episode
AI Snips
Chapters
Books
Transcript
Episode notes
ANECDOTE

Ellis James' Bilingual Journey

  • Ellis James grew up bilingual with Welsh and English, mixing them as a child.
  • He only recently began French lessons to expand his linguistic journey.
INSIGHT

Survival of Endangered Languages

  • Endangered languages like Seke often survive through migration and multicultural hub cities.
  • Many speakers are multilingual without formal education in these languages, highlighting organic language dynamics.
INSIGHT

Endangered vs Dying Languages

  • "Endangered" better describes languages at risk than "dying" which implies biological decay.
  • Shifts occur as speakers adopt other languages amid cultural change and varying community reactions.
Get the Snipd Podcast app to discover more snips from this episode
Get the app