Conversations with Tyler

Emily Wilson on Translations and Language

Mar 27, 2019
Emily Wilson, a Professor of Classical Studies at the University of Pennsylvania and renowned translator of Homer's works, dives into the challenges of translating ancient texts. She discusses quirky translation difficulties, like the lack of onomatopoeic words in English for chaotic sounds. The conversation touches on Stoicism's charm for Silicon Valley, the gender dynamics in academia, and her struggle with translating the Iliad after the Odyssey. With a big Ikea desk and a giant orange cat, she emphasizes the art of literary translation and the importance of inclusive classics education.
Ask episode
AI Snips
Chapters
Books
Transcript
Episode notes
INSIGHT

Odysseus's Conflicted Homecoming

  • Odysseus's desire to return home in Homer's Odyssey is complex and unclear.
  • He delays his journey with detours, suggesting conflicting motivations.
INSIGHT

Odysseus: Hero or Not?

  • Odysseus isn't simply admirable; he's complicated.
  • He embodies survival but loses all his men, raising questions about leadership.
INSIGHT

Telemachus's Journey

  • Telemachus's journey is dangerous and seemingly pointless, raising questions.
  • Athena guides him, likely to parallel and contrast with Odysseus's journey.
Get the Snipd Podcast app to discover more snips from this episode
Get the app