

The Art of Bible Translation
Book • 2019
In "The Art of Bible Translation," Robert Alter offers a detailed explanation of his approach to translating the Hebrew Bible.
He critiques existing translations, highlighting their shortcomings in capturing the stylistic nuances of the original Hebrew and the idiomatic qualities of English.
Alter emphasizes the importance of attending to rhythm, repetition, and parallel structures in the text.
He argues for a translation that is both faithful to the original and aesthetically pleasing in its English rendering.
The book serves as a valuable guide for understanding Alter's translation project and the principles of literary translation more broadly.
He critiques existing translations, highlighting their shortcomings in capturing the stylistic nuances of the original Hebrew and the idiomatic qualities of English.
Alter emphasizes the importance of attending to rhythm, repetition, and parallel structures in the text.
He argues for a translation that is both faithful to the original and aesthetically pleasing in its English rendering.
The book serves as a valuable guide for understanding Alter's translation project and the principles of literary translation more broadly.
Mentioned by
Mentioned in 0 episodes
Mentioned by Drew Johnson as a methodological introduction to Robert Alter ’s translation of the Hebrew Bible.

Robert Alter—The Art of Bible Translation