Le Français c'est facile ! avec Adrien

Adrien
undefined
Jul 17, 2025 • 22min

Expression française : "Ça sent le sapin"

bonjour à toutes et à tous, dans ce podcast en français, je vais vous expliquer la signification de l'expression "ça sent le sapin", mais avant cela, je vais vous parler des saints en France et plus particulièrement de la Saint Adrien, puis on continuera sur les suffixes de possibilité (-able et -ible), n'hésitez pas à me dire s'il y des sujets dont vous aimeriez que je vous parle, à demainHello everyone, in this podcast in French, I will explain to you the meaning of the expression "ça sent le sapin", but before that, I will talk to you about the saints in France and more precisely about Saint Adrien, then we will continue on the suffixes of possibility (-able and -ible), do not hesitate to tell me if there are subjects you would like me to talk to you about, see you tomorrowHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 16, 2025 • 21min

Expression française : "Avoir un cheveu sur langue"

Bonjour à vous, de retour après une semaine de pause, on ré attaque aujourd'hui avec une expression française qui est "Avoir un cheveu sur la langue", mais avant cela, je vais vous parler de problèmes de prononciation et d'un problème que j'ai eu étant enfant, puis on continuera notre étude sur les suffixes (qu'on avait arrêté il y a une semaine), à demainHello everyone, i'm back after a week's break, we're starting again today with a French expression which is "Avoir un cheveu sur la langue", but before that, I'm going to talk to you about pronunciation problems and a problem I had as a child, then we'll continue our study on suffixes (which we stopped a week ago), see you tomorrowHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 10, 2025 • 9min

Contes de Grimm - La princesse de pierre

Nouveau conte de Gimm, encore un que je connaissais pas, celui là, il finit bien !New tale from the Gimm brothers, another one I didn't know, this one has a happy ending!Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 7, 2025 • 31min

Analyse de chanson - France Gall - Résiste

Bonjour, dernier podcast en français avant une semaine de pause à cause des vacances, aujourd'hui, je vous explique une chanson chantée par France Gall et écrite par Michel Berger qui parle de résilience et d'aspiration à une vie meilleure, je vous laisser écouter et vous faire un avis, on se retrouve le 16 juillet ! à bientôtHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 6, 2025 • 21min

Expression française : "Se faire remonter les bretelles"

Bonjour à toutes et à tous, en introduction aujourd'hui, je vous parle de bretelles et de Mr Pierre benichou, puis pendant ce podcast en français, on va continuer la série qu'on a commencé hier sur les suffixes et enfin, comme toujours, quelques explications sur l'expression du jour "se faire remonter les bretelles", à demainHello everyone, as an introduction today, I'm talking to you about suspenders and Mr Pierre Benichou, then during this podcast in French, we're going to continue the series we started yesterday on suffixes and finally, as always, some explanations on the expression of the day "se faire remonter les bretelles", see you tomorrowHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 5, 2025 • 26min

Expression française : "Avoir quelqu'un dans le collimateur"

Bonjour tout le monde, désolé de la longueur du podcast, c'est de pire en pire 😅 mais j'essaye de vous expliquer du mieux possible... au début je vais vous parler comme promis du jeu télévisé intervilles puis des suffixes en deuxième partie et enfin je vous explique les mots et le sens de l'expression française du jour "avoir quelqu'un dans le collimateur", à demainHello everyone, sorry for the length of the podcast, it's worser than ever ! 😅 but I'm trying to explain to you as best I can... at the beginning I'm going to talk to you as promised about intervilles, a TV show, then about suffixes in the second part and finally I'll explain the words and the meaning of the French expression of the day "avoir quelqu'un dans le collimateur", see you tomorrowHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 4, 2025 • 19min

Expression française : "Copains comme cochons"

Bonjour, bonjour, je vous parle aujourd'hui d'un bijou du cinéma français, un de mes films comiques préférés et qui est "les bronzés font du ski", si vous ne connaissez pas, allez voir ce film ! Et comme j'ai trop parlé du film, eh bien pas d'astuce de français aujourd'hui, on va passer directement à l'expression du jour qui est "copains comme cochons", à demain ! Hello, hello, today I'm talking to you about a gem of French cinema, one of my favorite comedy films and that is "Les Bronzés Font du Ski", if you don't know it, go watch this film! And since I've talked about the film too much, well no French tips today, we'll go straight to the expression of the day which is "Copains comme cochons", see you tomorrow!Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 3, 2025 • 7min

Contes de Perrault - Les fées

Ce conte là, j'en avais un vague souvenir de mon enfance mais je me souvenais plus des détails, maintenant que je l'ai lu et enregistré je m'en souviens bien !!I had a vague memory of this tale from my childhood but I didn't remember the details, now that I have read and recorded it I remember it well!!Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 3, 2025 • 23min

Expression française : "De but en blanc"

Bonjour à toutes et à tous, je vous propose dans ce podcast en français de vous parler de méthode pour apprendre et surtout pour retenir, méthodes que j'ai lues dans un livre très intéressant, puis je vous expliquerai l'expression française du jour "de but en blanc", aujourd'hui pas d'astuce du jour car j'ai parlé un peu trop longtemps pendant la première partie ! à demainHello everyone, in this podcast in French I talk about about methods for learning and especially for remembering, methods that I read in a very interesting book, then I will explain the French expression of the day "de but en blanc", today no tip of the day because I spoke a little too long during the first part! See you tomorrowHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jul 2, 2025 • 24min

Fable de la Fontaine expliquée - La montagne qui accouche

Bonjour à vous qui apprenez le français, dans le podcast du jour, je vous propose une nouvelle étude de fable de la Fontaine qui s'intitule "La montagne qui accouche". Comme d'habitude, je vous lis la fable doucement, puis je vous l'explique, ensuite je vous la relis plus rapidement et enfin je vous lis une version plus facile à comprendre créée par moi ! à demain !Hello to all of you who are learning French, in today's podcast, I offer you a new study of La Fontaine's fable called "The Mountain in labour." As usual, I read the fable to you slowly, then I explain it to you, then I read it again more quickly, and finally I read you an easier-to-understand version created by me! See you tomorrow!Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app