

Takeaway Chinese
China Plus
A weekly Chinese language teaching show which covers the most frequently used Chinese words and expressions, dialogues, language tips, and stories behind the idioms.
Episodes
Mentioned books

Jul 12, 2020 • 25min
Non-prepared test-taking 裸考
In this episode we discuss "Scholar-tyrant学霸 & Study of slag 学渣"
A:考试复习得怎么样了?
kǎo shì fù xí dé zěn me yàng le ?
How is your preparation for the exam?
B:别提了,我几乎没有复习。
bié tí le ,wǒ jǐ hū méi yǒu fù xí
Not mention it, I almost didn’t review it.
A:我不信!上次你也是这么说,但还是考得很好啊。
wǒ bú xìn!shàng cì nǐ yě shì zhè me shuō,dàn hái shì kǎo dé hěn hǎo ā。
I doubt it! Last time you said the same words, but you still scored well.
B:不骗你,我真的没有复习。
bú piàn nǐ ,wǒ zhēn de méi yǒu fù xí。
Not joking, I didn’t review it at all.
*This is a replay of a previous episode.

Jul 5, 2020 • 31min
Internet Slang words 2 网络用语2
wèi shén me yǒu zhè me duō zì piāo zài wǒ de píng mù shàng ?
为什么有这么多字飘在我的屏幕上?
Why are there so many words floating on my screen?
zhè xiē shì dàn mù a !nǐ kě yǐ kàn dào qí tā wǎng yǒu de shí shí píng lùn
这些是弹幕啊! 你可以看到其他网友的实时评论,
These are bullit comments. You can see real-time comments from other netizens,
xià miàn hái yǒu yě shēng zì mù ne 。
下面还有野生字幕呢。
and there are fan-made subtitles as well.
hǎo yǒu yì sī , wǒ yě yào fā !
好有意思,我也要发!
That's fun. I'm going to send it, too!

Jun 28, 2020 • 31min
Internet Slang words 1 网络用语1
wǒ xiǎng qǐng jiào nǐ yī gè wèn tí 。
我想请教你一个问题。
I'd like to ask you a question.
shén me wèn tí , nǐ shuō a , wǒ zhī wú bù yán 。
什么问题,你说啊,我知无不言。
What question? Split it. I'll tell you everything I know.
wǒ qián liǎng tiān hé yī gè nǚ hái biǎo bái , tā shuō wǒ men shì lǎo tiě , shén me yì sī ?
我前两天和一个女孩表白,她说我们是老铁,什么意思?
I confessed my love to a girl couple of days ago, and she said we were "Lao tie" or "old iron". What did she mean?
lǎo tiě jiù shì hǎo gē men de yì sī , kàn lái nǐ bèi jù jué le 。
老铁就是好哥们的意思,看来你被拒绝了。
"Lao tie" means good buddy or close friend. It looks like you've been rejected.

Jun 21, 2020 • 33min
Happy Duanwu Festival ? Healthy Duanwu Festival! 端午安康
How to wish people a great Duanwu Festival? How to great people in different situations? Let's discuss the above and more in this episode!
duān wǔ jié jiù yào dào le , zhù nǐ duān wǔ kuài lè 。
端午节就要到了,祝你端午快乐。
The Duanwu Festival is coming. I wish you a happy Duanwu Festival.
nǐ yě shì ! bù guò gèng dì dào de shuō fǎ shì duān wǔ ān kāng ó !
你也是!不过更地道的说法是端午安康哦!
You too! But it is more authentic to say that have a healthy and safe Duanwu Festival!
duān wǔ ān kāng? wèi shén me ?
端午安康?为什么?
Healthy Duanwu Festival? Why?
yīn wèi duān wǔ jié shì gǔ dài qǖ bìng fáng yì de zhòng yào jié diǎn,
因为端午节是古代祛病防疫的重要节点,
shì hé jiàn kāng yǒu guān de jié rì !
是和健康有关的节日!
Because it is an important time for disease control and epidemic prevention in ancient China. It is a festival related to health!

Jun 14, 2020 • 27min
I'm a vegetarian. 我是素食主义者
This episode introduces you to Chinese puns!
yàobùyào yīqǐ qù chī zìzhù kǎoròu ?
A: 要不要一起去吃自助烤肉?
Would you like to join me for a buffet barbecue?
bùle , xièxiè nǐde yāoqǐng , bùguò wǒ shì sùshí zhǔyì zhě 。
B: 不了,谢谢你的邀请,不过我是素食主义者。
No, thanks for the invitation, but I'm a vegetarian.
nà wǒ zhǎo xiǎowáng hé wǒ qù 。
A: 那我找小王和我去。
Then I'll ask Xiao Wang to go with me.
nà nǐliǎ kě bié bǎ fàndiàn chī pòchǎn le !
B: 那你俩可别把饭店吃破产了!
Then don't bankrupt the restaurant!

Jun 7, 2020 • 29min
Protect Your Eyesight 保护视力
June 6th 2020 marks the 25th China National Eye Care Day.
dà yǎnjīng , lái bāngwǒ dú yīxià qiángshàng nàjù huà !
A: 大眼睛,来帮我读一下墙上那句话!
Big eyes, come and read that sentence on the wall for me!
tígāo àiyǎn yìshí 、 zhùyì yòngyǎn wèishēng 、 jiāqiáng hùwài huódòng
B:提高爱眼意识、注意用眼卫生、加强户外活动。
Improve the awareness of eye protection, pay attention to eye health, and have more outdoor activities.
xièxiè 。 wǒ zhēnde yīnggāi bǎohù shìlì le 。
A: 谢谢。我真的应该保护视力了。
Thank you. I really should protect my eyesight.

May 31, 2020 • 33min
Happy Children's Day! 儿童节快乐!
How do Chinese children celebrate their DAY? Have the day off from school? Getting present? Tune in to today’s show and be surprised!
liùyī értóngjié kuàilè !
A: 六一儿童节快乐!
Happy Children's Day!
wǒ yǐjīng bùshì értóng le , hái néng guò értóngjié me ?
B: 我已经不是儿童了,还能过儿童节么?
I am no longer a child, can I still celebrate the International Children's Day?
zěnme bùnéng guòjié ?
A: 怎么不能过节?
Why can't we celebrate this holiday?
háizi shì zǔguó de huāduǒ , nǐ shì wǒ xīnzhōng zuìměi de huāduǒ a!
B: 孩子是祖国的花朵,你是我心中最美的花朵啊!
The children are the flowers of the nation, you are the most beautiful flower in my heart!

May 24, 2020 • 28min
Sorry, I'm wrong. 对不起,我错了
Learn to apologize properly in Chinese in this episode!
zuótiān wǒ méichī zǎofàn jiù chūmén,yùdàole yīgè qíguài de rén 。
昨天我没吃早饭就出门,遇到了一个奇怪的人。
I went out without breakfast yesterday and met a strange person.
shénme qíguài de rén ?
什么奇怪的人?
What strange person?
nǐ shìbùshì bù àiwǒ le ?
你是不是不爱我了?
Don't you love me anymore?
zěnme bù guānxīn wǒ wèishénme bù chīzǎofàn ?
怎么不关心我为什么不吃早饭?
How come don't you care why I didn't have breakfast?
qīnàide , duìbùqǐ , wǒcuòle ……
亲爱的,对不起,我错了…
Honey, I'm sorry, I was wrong.

May 17, 2020 • 27min
I love museums. 我爱博物馆
This episode introduces you to some museum related expressions. (Eg: Ticket, buy, open, close…)
wǒ mǎile běijīng de bówùguǎn tōngpiào. jīntiān yào qù bówùguǎn pào yītiān
我买了北京的博物馆通票!今天要去博物馆泡一天。
I bought a museum pass in Beijing! I'm going to spend a day in the museum today.
wán de yú kuài ! āi , nǐ zěnme huílái le ?
玩得愉快,哎,你怎么回来了?
Have a good time. Hey, what are you doing back?
zhōuyī bìguǎn bù kāimén 。
周一闭馆不开门。
The library is closed on Mondays.

May 10, 2020 • 31min
Losing weight 减肥
Wanna know how to say things about losing weight in Chinese? This is your episode!
zuì jìn yòu pàng le , wǒ yào jiǎn féi 。
最近又胖了,我要减肥。
I've put on weight again recently. I want to lose weight.
nǐ měi cì shuō zì jǐ yào jiǎn féi dōu shì “ sān fēn zhōng rè qíng ”。
你每次说自己要减肥都是“三分钟热情”。
Every time you say you want to lose weight, it’s just another "3-minute passion".
zhè cì bù yī yàng 。 wǒ bù jǐn yǒu mù biāo , ér qiě yǒu jì huà 。
这次不一样。我不仅有目标,而且有计划。
It is not the same this time. I not only have a goal, but also have a plan.
nà zhù nǐ chéng gōng la !
那祝你成功啦!
Then I wish you success!