Takeaway Chinese

China Plus
undefined
Oct 3, 2021 • 29min

Confucius 孔子

Nǐ/ zhī dào /tā /shì shuí/ ma? -你知道他是谁吗? Do you know who he is? Wǒ /zhī dào, tā /shì /kǒnɡ zǐ, kǒnɡ zǐ /shì /zhōng guó /gǔ dài /sī xiǎng jiā、 zhèng zhì jiā、 jiào yù jiā, rú jiā /xué pài /chuàng shǐ rén. -我知道,他是孔子,孔子是中国古代思想家、政治家、教育家,儒家学派创始人。 I know. He is Confucius. is an ancient Chinese thinker, statesman, educator, and founder of Confucian philosophy. Méi cuò, wǒ/ zuì jìn/ zài/ dú/ 《 lún yǔ 》. 《 lún yǔ 》 shì/ rú jiā/ jīng diǎn/ zhī yī, jì lù le/ kǒnɡ zǐ/ jí/ qí/ dì zǐ/ de/ yán xíng. -没错,我最近在读《论语》。《论语》是儒家经典之一,记录了孔子及其弟子的言行。 That’s right. I was reading “The Analects” recently. “The Analects” is one of the Confucian classics, recording the words and deeds of and his disciples. Tīng qǐ lái/ hěn/ shēn ào. -听起来很深奥。 It sounds very abstract and profound. Qí shí/ gēn/ xué/ zhōng wén / yí yànɡ, zhǐ yào/ nǐ/ qīng chu/ lǐ miàn/ de/ yì si, jiù/ bù/ nán/ lǐ jiě/ le. -其实跟学中文一样,只要你清楚里面的意思,就不难理解了。 Just like learning Chinese. It won’t be very hard if you can understand the meaning of it.
undefined
Sep 26, 2021 • 30min

Always willing to help 乐于助人

“ Qióng/ zé/ dú shàn qí shēn , Dá/ zé/ jiān jì tiān xià ” shì shén me yì sī a ? “穷则独善其身,达则兼济天下”是什么意思啊? What does it mean to "focus on yourself when you are unknown and care about the people when you have status"? Zhè jù huà/ dà gài/ jiù shì/ shuō/ néng lì/ yǒu dà/ yǒu xiǎo , néng lì/ xiǎo/ de shí hòu/ zhào gù/ hǎo/ zì jǐ , néng lì/ dà/ de shí hòu/ yào/ lè yú zhù rén 、 huí kuì shè huì 。 这句话大概就是说能力有大有小,能力小的时候照顾好自己,能力大的时候要乐于助人、回馈社会。 This sentence probably means that the ability is big and small, when the ability is small, take good care of yourself, when the ability is large, you should be willing to help others and give back to society. Zhè gè/ wǒ dǒng , néng lì/ yuè dà/ zé rèn/ yuè dà ! 这个我懂,能力越大责任越大! I understand this. The greater the ability, the greater the responsibility!
undefined
Sep 19, 2021 • 37min

Happy Mid-Autumn Festival 中秋节快乐

Wèi shén me /zuì jìn / hěn duō yǐn liào/dōu/ tuī chū le/ “ jì jié xiàn dìng ”/de/ guì huā /kǒu wèi/ne? 为什么/最近/很多饮料/都/推出了/“季节限定”/的/桂花/口味/呢? Why do many drinks offer the osmanthus flavour seasonal special recently? Zhè shì /yì zhǒng /yíng xiāo cè lüè,yīn wèi /zhōng qiū jié /kuài dào le. Gǔ rén/ zài zhè gè /jié rì /shǎng yuè、 yǐn jiǔ、 chī /guì huā gāo . Rú jīn,rén men/ yě kě yǐ /chèn zhe jià qī/ yǔ jiā rén/tuán jù 。 这是/一种/营销策略,因为/中秋节/快到了。古人/在这个/节日/赏月、饮酒、吃/桂花糕。如今,人们/也可以/趁着假期/与家人/团聚。 This is a marketing strategy, because the Mid-Autumn Festival is coming. On this occasion, ancient Chinese used to drink to the moon and eat osmanthus cakes. Nowadays, people make use of this holiday have a get-together with their family.
undefined
Sep 12, 2021 • 36min

First-aid 急救

Nǐ men/bù mén/zuó tiān/xià wǔ/shì bù shì/bàn/jiǎng zuò le? Shì/shén me/zhǔ tí/ya? Did your department hold a lecture yesterday afternoon? What's the theme? Shì/"jí jiù/fāng fǎ/hé/zhī shí." It's "first aid methods and knowledge". Tīng/qǐ lái/fēi cháng/shí yòng. Jù tǐ/jiǎng le/nǎ xiē/nèi róng/ne? Sounds very practical. What exactly was covered? Wǒ men/xué xí le/rú hé/yìng duì/guò mǐn, xiū kè/děng/nèi kē jí zhèng; rú hé/chǔ lǐ/chū xiě, gǔ zhé/děng/wài kē jí zhèng, dòng wù/yǎo shāng, zhòng shǔ/děng/huán jìng jí zhèng, hái/xué xí le/zhēn duì/chéng rén, ér tóng/hé/yīng ér/de/xīn fèi fù sū. We learned how to deal with medical emergencies such as allergies and shock; how to deal with surgical emergencies such as bleeding and fractures; environmental emergencies such as animal bites and heatstroke; and cardiopulmonary resuscitation for adults, children and infants.
undefined
Sep 5, 2021 • 29min

Self-discipline 自律

Xià bān/ yǐ hòu/ yào bù yào/ yī qǐ/ qù/ chī/ shāo kǎo? 下班以后要不要一起去吃烧烤? Would you like to have a barbecue after work? Jīn tiān/ kě néng/ bù xíng. Wǒ/ jīn tiān/ wǎn shang/ yào qù/ jiàn shēn fáng. 今天可能不行。我今天晚上要去健身房。 Maybe not today. I'm going to the gym tonight. Nà /míng tiān/ ne? 那明天呢? What about tomorrow? Wǒ/ bào le/ yī gè/ xiàn shang de/ dú shū/ fēn xiǎng huì, míng tiān/ wǎn shang/ lún dào wǒ/ fēn xiǎng/ dú hòu gǎn/ le. 我报了一个线上的读书分享会,明天晚上轮到我分享读后感了。 I signed up for an online reading sharing meeting, and it's my turn to share my report tomorrow night. Nǐ/ tài/ zì lǜ/ le. 你太自律了。 You're too disciplined.
undefined
Aug 29, 2021 • 32min

Welfare of persons with disabilities 残疾人权益

Nǐ/bǎ/zì xíng chē/tíng/zài/máng dào/shang/le, nuó/yī xià/ba. 你把自行车停在盲道上了,挪一下吧! You parked your bike on the blind road. Please move it! Bù hǎo yì si, wǒ/méi yǒu/zhù yì dào, wǒ/xiàn zài/jiù/nuó zǒu. 不好意思,我没有注意到。我现在就挪走。 I'm sorry, I didn't notice. I’m moving it now. Qǐng/duō duō shàn dài/cán jí rén, ràng/cán jí rén/yǒu/zūn yán/hé/zì xìn/de shēng huó. Cán jí rén/chū xiàn/zài/gōng gòng chǎng hé/yuè duō, yuè/shuō míng/le/wǒ men/de/shè huì/zài/jìn bù. 请多多善待残疾人,让残疾人有尊严和自信的生活。残疾人出现在公共场合越多,越说明了我们的社会在进步。 Please be kind to the disabled so that they can live their lives with dignity and confidence. The more we see disabled people in public, the more it shows that our society is making progress. Nǐ/shuō de duì, chuàng zào/cán zhàng/rén shì/yǒu hǎo de/wú zhàng ài/huán jìng/xū yào/quán shè huì/de/gòng tóng/nǔ lì. 你说得对,创造残障人士友好的无障碍环境需要全社会的共同努力。 You are right. Creating a barrier-free environment for people with disabilities requires the joint efforts of the whole society.
undefined
Aug 22, 2021 • 31min

Apply for reimbursement 报销

Huān yíng/ huí lái,/ chū chāi/ yī qiè/ shùn lì/ me? 欢迎回来,出差一切顺利么? Welcome back. How was your business trip? Yī yán/ nán jìn,/ yù dào/ le/ hěn duō/ yì liào zhī wài/ de/ wèn tí. 一言难尽,遇到了很多意料之外的问题。 It's a long story, and there were a lot of unexpected problems. Nà/ xià cì/ kāi huì/ gěi/ dà jiā/ fēn xiǎng/ yī xià/ jīng yàn/ ba. 那下次开会给大家分享一下经验吧。 Then how about sharing your experience at our next meeting? Hǎo ya,/ wǒ/ hái xiǎng/ hé nǐ/ qǐng jiào/ yī xià/ rú hé/ bào xiāo/ ne. 好呀,我还想和你请教一下如何报销呢。 OK, I'd also like to ask you how to reimburse. Méi wèn tí/ jiǎn ér yán zhī/ zhǐ yào/ nǐ/ yǒu/ fā piào/ shōu jù/ míng xì/ jiù xíng. 没问题,简而言之,只要你有发票、收据、明细就行。 No problem, in short, as long as you have invoices, receipts, and details, you’ll be fine.
undefined
Aug 15, 2021 • 29min

Business trip application 出差申请

Wǒ/ xià zhōu/ yào/ qù/ chū chāi/ nǐ de/ diàn nǎo/ lǐ/ yǒu/ chū chāi/ shēn qǐng/ de/ mú bǎn/ ma? 我下周要去出差,你的电脑里有出差申请的模板吗? I'm going on a business trip next week. Do you have a template for a business trip application in your computer? Yǒu/ xiàn zài/ jiù/ kǎo bèi/ gěi nǐ. 有,现在就拷贝给你。 Yes, I'll copy it for you now. Xiè xie/, xū yào/ zài/ bàn gōng/ zì dòng huà/ xì tǒng/ tí jiāo/ shēn qǐng/ me? 谢谢!需要在办公自动化系统提交申请么? Thank you! Do I need to submit an application in the office automation system? Xū yào de, yù suàn/ zǒu wán/ liú chéng/ zhī hòu/ hái yào/ dǎ yìn/ chū lái,/ gěi / lǐng dǎo/ qiān zì. 需要的,预算走完流程之后还要打印出来给领导签字。 Yes, and once your budget goes through the process, it should be printed out and signed by the boss.
undefined
Aug 8, 2021 • 30min

Business trip plan 出差计划

Chū chāi/ jì huà/ zěn me/ xiě/ a? 出差计划怎么写啊? How do you write your business trip plan? Chū chāi/ jì huà/ zhōng/ yào/ xiě/ qīng chu/ chū chāi/ dì diǎn,/ xíng chéng/ ān pái,/ rén yuán/ hé/ jù tǐ/ rèn wù. 出差计划中要写清楚出差地点、行程安排、人员和具体任务。 The travel plan should clearly write down the travel location, itinerary, personnel and specific tasks. Nà/ yù suàn/ xū yào/ bāo kuò/ nǎ xiē/ nèi róng/ ne? 那预算需要包括哪些内容呢? What does the budget need to include? Yào/ yǒu/ chāi lǚ fèi,/ zhù sù fèi,/ cān fèi/ hé/ zá fèi/, jì de/ cān zhào/ gōng sī/ xiāng guān/ biāo zhǔn/ o. 要有差旅费、住宿费、餐费和杂费,记得参照公司相关标准哦。 It has to include travel expenses, accommodation fees, meals and miscellaneous expenses, remember to refer to the relevant standards of the company.
undefined
Aug 1, 2021 • 28min

Altitude sickness 高原反应

Wǒ/ gāng/ cóng/ xī zàng/ huí lái,/ nà lǐ/ zhēn shì/ rén jiān xiān jìng,/ tài měi le. 我刚从西藏回来,那里真是人间仙境,太美了。 I just got back from Tibet. It's really a wonderland on earth. It's so beautiful. Wǒ/ yě/ xiǎng qù/ xū yào/ zhǔn bèi/ shén me/ ma? 我也想去,需要准备什么吗? I want to go, too. Do I need to prepare anything? Xī zàng/ hǎi bá/ hěn gāo,/ suǒ yǐ/ yǒu kě néng/ yǒu/ gāo yuán fǎn yìng./ Gāng qù/ de/ shí hòu/ bù yào/ jù liè/ yùn dòng/ dì yī tiān/ bù yào/ xǐ zǎo,/ yù fáng/ gǎn mào;/ rú guǒ/ jué de/ bù/ shū fú,/ yī dìng/ yào/ yuán dì/ xiū xī. 西藏海拔很高,所以有可能有高原反应。刚去的时候不要剧烈运动;第一天不要洗澡,预防感冒;如果觉得不舒服,一定要原地休息。 Tibet’s altitude is very high, so you may have altitude sickness. Don't practice intensive exercise in the first couple of days; don't take a shower on the first day to prevent a cold; if you don't feel well, be sure to take a rest right where you are.

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app