Wèi shén me /zuì jìn / hěn duō yǐn liào/dōu/ tuī chū le/ “ jì jié xiàn dìng ”/de/ guì huā /kǒu wèi/ne?
为什么/最近/很多饮料/都/推出了/“季节限定”/的/桂花/口味/呢?
Why do many drinks offer the osmanthus flavour seasonal special recently?
Zhè shì /yì zhǒng /yíng xiāo cè lüè,yīn wèi /zhōng qiū jié /kuài dào le. Gǔ rén/ zài zhè gè /jié rì /shǎng yuè、 yǐn jiǔ、 chī /guì huā gāo . Rú jīn,rén men/ yě kě yǐ /chèn zhe jià qī/ yǔ jiā rén/tuán jù 。
这是/一种/营销策略,因为/中秋节/快到了。古人/在这个/节日/赏月、饮酒、吃/桂花糕。如今,人们/也可以/趁着假期/与家人/团聚。
This is a marketing strategy, because the Mid-Autumn Festival is coming. On this occasion, ancient Chinese used to drink to the moon and eat osmanthus cakes. Nowadays, people make use of this holiday have a get-together with their family.