In this insightful discussion, Adam Levy, a publisher at Transit Books, dives into the economics of book publishing and the often-overlooked financial strains on translators. Virginia Jewiss, a film script translator, shares the complexities of subtitling, revealing how cultural nuances impact translation work. Jeremy Tiang highlights the perception of translators as artists and the challenges surrounding fair compensation. Together, they tackle the inequities in the industry and advocate for a better understanding of financial relationships in literary and cinematic translation.