
Léon Robel
Traducteur évoquant la musicalité du poète russe Andrei Voznesensky et les procédés de retouche et d'aller-retour entre langues pour rendre néologismes et jeux de mots.
Best podcasts with Léon Robel
Ranked by the Snipd community

Jan 31, 2026 • 2h 6min
Atelier de Création Radiophonique - Une pesée de mots
Denis Roche, écrivain et traducteur, parle de la difficulté à assembler des fragments poétiques. Léon Robel, traducteur, évoque la musicalité et les néologismes russes. Elmar Topoven, traducteur allemand, détaille choix rythmiques pour Beckett. Pierre Léris, traducteur et conférencier, illustre la traduction de Shakespeare et Hopkins. Conversations sur rythme, sonorités, retouches et le choix du mot juste.


