Alejandra Oliva, author and translator, discusses her experiences as an advocate for asylum seekers, exploring connection, power imbalances, navigating the immigration system, and the emotional toll at the border.
The book explores the complexity of being of service by questioning whether helping is driven by genuine empathy or a desire for personal recognition.
Language plays a crucial role in bridging communication gaps and connecting with asylum seekers on a deeper level.
Deep dives
Book explores the complexities of being of service to asylum seekers
The podcast episode discusses a book called 'Rivermouth: A Chronicle of Language, Faith, and Migration' by Alejandro Oliva. In the book, Oliva shares her experiences as a translator, interpreter, and advocate for asylum seekers. She questions the true meaning of being of service and whether her work is ultimately benefiting others or serving her own needs. The book delves into topics of faith, identity, and the challenges of straddling different cultural boundaries. Oliva explores the nuances of her own experiences as a first-generation immigrant and the differences between her life and those of the asylum seekers she assists.
Language and its role in identity and communication
The podcast episode also explores how language shaped Oliva's childhood, with Spanish being the language of home and English used for school and friends. She reflects on the importance of both languages in her identity and the person she has become. Language also plays a significant role in her work as a translator and interpreter, allowing her to bridge communication gaps and connect with asylum seekers on a deeper level.
The evolving path from publishing to divinity school to translation
The episode delves into Oliva's professional journey, from working in the publishing industry to attending divinity school and ultimately pursuing work in translation and immigration advocacy. She shares how her spiritual beliefs and personal growth influenced her decision to engage in this type of work, and how her experiences have shaped her understanding of faith and the ways in which she can make a positive impact on the lives of others.
The emotional complexities and power imbalances in asylum work
The podcast episode tackles the emotional challenges and power imbalances that arise in asylum work. It discusses the emotional toll of hearing traumatic stories and the difficulty of condensing such experiences into concise statements required for asylum applications. Oliva also highlights the power dynamics she encountered, including the privilege of being able to cross the border freely while others faced long journeys, detention centers, and stressful legal processes. She examines the role of volunteers and the need for genuine empathy and support rather than performative acts of gratitude and virtue signaling.
In her memoir Rivermouth, author Alejandra Oliva recounts her experiences working as a translator and interpreter for people seeking asylum in the U.S. But as she navigates the world of immigration advocacy, she starts to grapple with the question of what it means to help, and what it means to "want to star in the helping."