The New Yorker: Poetry cover image

The New Yorker: Poetry

Mary Jo Bang Discusses Purgatorio

Dec 23, 2019
Poet and Dante translator Mary Jo Bang discusses the challenges and joys of translating Purgatorio. Topics include the emotional evolution of Dante's character, the relevance of Dante's poetry in the modern world, analyzing character voices in the poem, and contemplating tackling the translation of Paradiso.
37:34

Episode guests

Podcast summary created with Snipd AI

Quick takeaways

  • Translating Dante's Purgatorio involves balancing historical accuracy with emotional connection.
  • Capturing character voices is crucial for enriching translations and bringing characters to life.

Deep dives

Mary Jo Bang's Translation Journey with Dante's Purgatorio

Mary Jo Bang, a renowned translator, recounts her translation journey with Dante's Purgatorio. Inspired by a found poem of the Inferno, she decided to undertake the challenge of translating the entire Divine Comedy. Intrigued by the interplay of translations and the freedom translators can have, she embarked on the Purgatorio after the Inferno.

Get the Snipd
podcast app

Unlock the knowledge in podcasts with the podcast player of the future.
App store bannerPlay store banner

AI-powered
podcast player

Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features

Discover
highlights

Listen to the best highlights from the podcasts you love and dive into the full episode

Save any
moment

Hear something you like? Tap your headphones to save it with AI-generated key takeaways

Share
& Export

Send highlights to Twitter, WhatsApp or export them to Notion, Readwise & more

AI-powered
podcast player

Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features

Discover
highlights

Listen to the best highlights from the podcasts you love and dive into the full episode