“ChinAI #263: A History of the Chinese Computer” by Jeffrey Ding
Apr 29, 2024
auto_awesome
Jeffrey Ding, Assistant Professor of Political Science at George Washington University, delves into the historical significance of Chinese computing, from surpassing English typists in speed to adapting Western computers for Chinese language use. The podcast explores key figures, technologies, and collaborations that shaped Chinese computing over six decades, including the role of industrial AI, US-China scientific collaboration, and undersea cables in global technology advancements.
Chinese I.M.E.s revolutionized Chinese typing efficiency over decades, accommodating numerous characters and homophones.
Early Chinese computer engineers adapted Western hardware to enable Chinese language compatibility, highlighting their crucial role in global computing development.
Deep dives
Evolution of Chinese I.M.E.
The Chinese input method editor (I.M.E.) serves as a vital technology that translates QWERTY alphanumeric keyboard inputs into Chinese characters. Developed back in the 1940s, Chinese I.M.E.s faced the challenge of accommodating tens of thousands of characters in a language full of homophones. Remarkably, today, Chinese typists can produce more characters per minute than English typists, showcasing the advancement of this technology over time.
Role of I.M.E.s in Chinese Computing
Chinese I.M.E.s are depicted as compensatory technologies that assist in overcoming challenges in computational processing of Chinese text. Through meticulous research spanning six decades, Professor Malaney illustrates how work-around technologies, like I.M.E.s, have transformed Chinese into one of the fastest writing systems of the digital age. These narratives also highlight the contributions of individuals like Lois Liu, whose mastery of codes in I.M.E.s demonstrated the capabilities of early Chinese typewriters.
Advancements in Chinese Personal Computing
Engineers in the early days of Chinese personal computing played a crucial role in modifying Western-built printers, monitors, and operating systems to render them compatible with the Chinese language. These modifications, which included rewriting printer drivers and hacking program subroutines, were essential for enabling Western computers to be usable by a significant portion of the global population. This history underscores the significant impact of early modders in enhancing the functionality of personal computers in a Chinese context.
These are Jeff Ding's (sometimes) weekly translations of Chinese-language musings on AI and related topics. Jeff is an Assistant Professor of Political Science at George Washington University.
Check out the archive of all past issues here & please subscribe here to support ChinAI under a Guardian/Wikipedia-style tipping model (everyone gets the same content but those who can pay for a subscription will support access for all).