

#351 - Translating Your Books with Hanna Wheeler
Sep 3, 2024
Hanna Wheeler, a bilingual translator and copywriter, shares her journey through the world of book translation. She discusses the complexities of translating novels, emphasizing cultural nuances and the balance between AI and human touch. Hanna also shares her excitement about translating romance novels and the importance of building relationships with authors. Delving into humor translation, she highlights the challenges of capturing comedic elements across cultures. Her insights on freelancing stress the need for authenticity and genuine passion in choosing projects.
Chapters
Transcript
Episode notes
1 2 3 4 5 6
Intro
00:00 • 2min
The Art of Translation and Storytelling
01:54 • 12min
Embarking on a Journey in Book Translation
14:23 • 6min
Navigating the Freelance Landscape with Authenticity
20:15 • 3min
Translating Humor: Navigating Cultural Nuances
23:12 • 26min
The Human Touch in Book Translation
49:34 • 4min