

Zrinka Stahuljak, "Fixers: Agency, Translation, and the Early Global History of Literature" (U Chicago Press, 2024)
4 snips Sep 18, 2024
Zrinka Stahuljak, a Professor of Comparative Literature at UCLA, redefines the role of translators in the medieval world. She introduces the concept of 'fixers,' who actively shaped cultural exchanges rather than merely conveying authors' intentions. The conversation uncovers the economic and political dimensions of translation during the Crusades, alongside the dynamics of loyalty and gift exchange. Stahuljak's insights encourage a paradigm shift in understanding literary history, promoting a more inclusive view that highlights the significance of relational communication.
Chapters
Transcript
Episode notes
1 2 3 4 5 6 7
Intro
00:00 • 2min
The Role of Fixers in Medieval Literature and Culture
01:33 • 27min
Language, Loyalty, and Colonial Dynamics
28:39 • 4min
Economic Ties of Translation in the Crusades
32:20 • 8min
Medieval Trust and Gift Exchange
40:16 • 9min
Fixer Literature and Burgundian Politics
48:55 • 14min
Exploring New Methodologies in Historical Analysis
01:03:21 • 2min