AI-powered
podcast player
Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features
Unveiling the Translation Process of 'Barry White Moonlight'
The chapter explores the intricate process of translating a contemporary Chinese poem, delving into the challenges of capturing the essence of the original work stroke by stroke. It discusses the impact of the Cultural Revolution on Chinese poetry and highlights the emergence of the Misty school of poets post-revolution. The conversation deepens with an analysis of 'Barry White Moonlight' by Wang Xian Yi, focusing on themes of purity and self-realization, and the collaborative approach taken in translating the poem.