
Roger Caillois, arpenteur de l’imaginaire 16/18 : La traduction idéale selon Roger Caillois
Les Nuits de France Culture
00:00
La traduction idéale comme invention
Caillois définit la traduction idéale: inventer le texte qu'aurait écrit l'auteur dans la langue cible.
Play episode from 25:56
Transcript


