
Anna Aslanyan & Daniel Trilling on translation in reportage
London Review Bookshop Podcast
00:00
Are We Doing Things Really in a Hurry?
Some ukranian tivi channels translated as a follows, if russia attacked ukraine, it would be a war in which we would choose to participate ourselves. The journalist working there, most lincal journalists spoted that. And first they referred the audiences to their works where they had the correct a russian and ucranian version. But i mean, how justifye is it? Does it have to be like that? Can at least some of it be avoided?
Transcript
Play full episode