AI-powered
podcast player
Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features
The Importance of English Usage in Translating the Bible
This chapter explores the significance of using English language corpus linguistics to understand English usage and its impact on Bible translation. It discusses a study on gender terms and pronouns, the differences between literal and gender-inclusive translations, and the need for consistency in translation philosophy. The chapter also touches on the challenges of translating proper names and the relevance of meaning in names.