Le Français c'est facile ! avec Adrien

Adrien
undefined
Jan 21, 2025 • 18min

Expression française : parlons peu, parlons bien.... "Remettre l'église au milieu du village"

Expression française du jour : Remettre l'église au milieu du village mais avant cela, je vous parle des églises en france et du son "é". J'espère que le podcast vous plaira, n'hesitez pas à mettre un bon commentaire, ça aide pour le référencement ! a bientôt French expression of the day: Remettre l'église au milieu du village but before that, I talk about churches in France and the sound "é". I hope you like the podcast, don't hesitate to leave a good comment, it helps with SEO! See you soonHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 20, 2025 • 19min

Expression française : Faites attention autour de vous.... "Ménager la chèvre et le chou"

Ménager la chèvre et le chou, attention, ce n'est pas faire le ménage de la chère et du chou ! Aujourd'hui on parle de la soupe aux choux, un film classique de la culture française, on voit ensemble le son ou et au pluriel ous et oux ! bonne écouteTaking care of the goat and the cabbage, be careful, is not the same as cleaning the goat and the cabbage ! Today we're talking about La soupe aux choux, a classic french film and then we'll review the sound ou and in the plural ous and oux ! enjoyHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 19, 2025 • 17min

Expression française : c'est pas beau de mentir... "Mentir comme un arracheur de dents"

J'espère que vous ne mentez pas comme un arracheur de dents ! aujourd'hui une expression qu'on entend pas tous les jours mais qui fait toujours son petit effet ! Et la suite du podcast d'avant hier sur le son "o" et la façon d'écrire ce son. A bientôtI hope you don't lie like a rug ! Today an expression that we don't hear every day in france but it 's always amazing to say it ! And the following of the day before yesterday's podcast on the "o" sound and how to write this sound. See you soonHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 18, 2025 • 15min

Fable de la Fontaine expliquée : La cigale et la fourmi

20e epiodes, donc une fable de la fontaine : La cigale et la fourmiComme pour le corbeau et le renard, on voit ensemble la fable de base et on traduit en français facile, on explique phrase par phrase le sens de la fable20th episodes, so it s a fable of La fontaine : The cicada and the ant As with the crow and the fox, we see the basic fable together and we translate in easy french, we explain sentence by sentence the tale's meaningHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 17, 2025 • 11min

Contes de Grimm - Le fidèle Jean - Partie 2

Et comme promis la suite et la fin du conte du "fidèle jean"Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 17, 2025 • 19min

Expression française : Ah l'amour... "Etre comme deux tourtereaux, s'aimer comme deux tourtereaux"

Ah l'amour ! s'aimer comme deux tourtereaux...ca fait rêver ? non ? Au début, je vous parle du vendredi et le vendredi c'est poisson pour les chrétiens ! pourquoi ? écoutez...On voit après le son o ouvert et le son o fermé et enfin l'expression du jour ! bon podcastLove, love ! loving each other like two lovebirds...is that a dream? No ? At the beginning, I'm talking to you about Friday and on Friday it's fish for Christians! Why ? listen and you 'll understand...We see after the opening the open o sound and the closed o sound and finally the expression of the day! enjoyHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 16, 2025 • 11min

Contes de grimm - Le fidèle Jean - Partie 1

Un podcast différent.... aujourd'hui je vous lis une histoire, un conte écrit par les frères grimm qui s'appelle "Le fidèle Jean" Je pense que je vais publie un conte tous les quinzes jours ou trois semaines, je vais voir selon mon planning. En tous cas ici pas d'explication, juste l'histoire et je vous publie la suite demain ! enjoyA different podcast today....I'm reading you a story, a tale written by the Brothers Grimm called "Faithful John" I think I'm going to publish a story every two weeks or every three weeks, I'll see according to my work. Anyway, no explanation here, just the story and I'll publish the rest tomorrow! enjoyHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 16, 2025 • 22min

Expression française : Voler c'est mal... "Qui vole un oeuf vole un boeuf"

Aujourd'hui, on s'intéresse à l'expression française "Qui vole un oeuf vole un boeuf", on va voir ensemble d'abord la règle française du e dans l'o comme dans oeuf et en début de podcast des infos sur mon nouveau micro et les mots raccourcis de la langue française... :)Today, we'll study the French expression "Qui vole un oeuf vole un boeuf", we will first see together the French rule of e in the o as in oeuf and at the start of the podcast, informations on my new microphone and the shortened words of the French language... :)Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 15, 2025 • 19min

Expression française : Attention à ne pas trop mal parler... "Casser du sucre sur le dos de quelqu'un"

Dans le podcast d'aujourd'hui, je vous demande si vous mettez du sucre dans votre café ou dans votre thé ? du lait ? je parle ensuite de l'apprentissage du français et des langues en général, de l'input et de l'output. Et enfin, l'expression du jour, casser du sucre sur le dos de quelqu'un... Quel est le sens de cette expression et dans quels cas peut-on l'utiliser en français ? N'hésitez pas à m'envoyer un message si vous avez des questions ! bye In today's show, I ask you if you put sugar in your coffee or in your tea? milk? then I talk about learning French and languages in general, input and output. And finally, today's expression, casser du sucre sur le dos de quelqu'un... What is the meaning of this expression and when can you use it in French? Please feel free to send me a message if you have any question ! byeHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
undefined
Jan 14, 2025 • 19min

Expression française : En pleine forme ? "Bon pied bon oeil"

Toujours bon pied bon oeil à votre âge ? aujourd'hui on étudie cette expression, on parle d'un film des années 90 "la vie est un long fleuve tranquille" et on parle de la voyelled e liaison, une règle de français, tout un programme !Still looking good at your age? today we study this expression, we talk about a film from the 90s "La vie est un long fleuve tranquille" and we talk about the vowel liaison, a rule of French, a hell of a program!Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app