Language on the Move cover image

Language on the Move

Latest episodes

undefined
Jun 18, 2025 • 44min

Chinese in Qatar

In this episode of the Language on the Move Podcast, Tazin Abdullah speaks with Dr. Sara Hillman, Associate Professor of Applied Linguistics and English at the College of Humanities and Social Sciences at Hamad Bin Khalifa University. Tazin and Sara discuss Qatar’s multilingual ecology and its Linguistic Landscape, focusing on Sara’s research on the emergence of Mandarin in Qatar amidst the interaction of multiple languages. Hillman, S., & Zhao, J. (2025). ‘Panda diplomacy’ and the subtle rise of a Chinese language ecology in Qatar. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 46(1), 45-65. The conversation delves into the socio-political background that contextualizes the visibility of Mandarin in Qatari public spaces and education. Sara explains the impact of diplomatic relations and economic interactions that impact cultural exchange and accompanying language use. She also tells us about the use of other languages that serve as strategies for intercultural communication. For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Jun 11, 2025 • 42min

Accents, Complex Identities, and Politics

In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks with Dr. Nicole Holliday. Dr. Holliday is a sociophonetician and Associate Professor of Linguistics at the University of California, Berkely in the United States. Today, Dr. Holliday discusses her 2023 paper “Complex Variation in the Construction of a Sociolinguistic Persona: the Case of Vice President Kamala Harris” in which Dr. Holliday analyses VP Harris’ linguistic identity on the 2020 U.S. presidential election debate stage. In the paper, Dr. Holliday examines Harris’ construction of identity through language features and discusses the overt and covert prestige that those features represent to different audiences.For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Jun 4, 2025 • 31min

Is Beach Safety Signage Fit For Purpose?

We often take the meaning of signs for granted but that's far from the case in a linguistically and culturally diverse society. The instruction to "Swim between the flags!" can be interpreted in multiple ways - some of which may actually heighten rather than reduce risk. In this episode of Language on the Move Podcast, Dr Agnes Bodis talks to Dr Masaki Shibata from Monash University in Melbourne, Australia. Dr Shibata’s researches beach signs in Australia and how they are understood by beachgoers and what consequences this has on beach safety.For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Apr 27, 2025 • 33min

The Case for ASL Instruction for Hearing Heritage Signers

In this episode of the Language on the Move Podcast, Emily Pacheco speaks with Associate Professor Su Kyong Isakson (Community College of Baltimore County, USA) about her 2018 paper, The Case for Heritage ASL Instruction for Hearing Heritage Signers. The conversation focuses on heritage signers, differentiated instruction, and sign language interpreter education.For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Apr 20, 2025 • 45min

Christian Ilbury, "Researching Language and Digital Communication" (Routledge, 2025)

Brynn Quick speaks with Dr Christian Ilbury about his new book, Researching Language and Digital Communication: A Student Guide, published by Routledge. The book is an introduction to research on language and digital communication, providing an overview of relevant sociolinguistic concepts, analytical frameworks, and methodological approaches commonly used in the field. It’s a practical guide designed to help students develop independent research projects on language and digital communication.Christian is a Lecturer in Sociolinguistics at the University of Edinburgh whose research explores the social meaning of linguistic variation. His research specifically focuses on the interrelation of digital culture and language variation and change with a concentration on the linguistic and digital practices of young people.For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Apr 13, 2025 • 36min

Gestures and Emblems: A Discussion with Lauren Gawne

Brynn Quick speaks with Dr. Lauren Gawne, about cross-cultural variation in gesture use.In this episode, Brynn and Lauren discuss a paper that Lauren wrote in 2024 with co-author Dr. Kensey Cooperrider entitled “Emblems: Meaning at the interface of language and gesture”. Brynn and Lauren talk all about how emblems are different to gestures, cultural uses of emblems, emoji, and how emblems might be changing in the digital age.Discussions in this episode include references to Lauren’s book Gesture: A Slim Guide (Oxford UP, 2025), the video episode on gesture that Lingthusiasm made and Gretchen McCulloch’s book Because Internet.For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Apr 6, 2025 • 40min

Lingua Napoletana and Language Oppression

Have you ever heard of Lingua Napoletana or Neapolitan, the language of Naples?In this episode of the Language on the Move Podcast, Tazin Abdullah speaks to Massimiliano Canzanella, a Neapolitan language activist.The conversation delves into the history of the Neapolitan language and the interplay of culture, race, and national identity that have contributed to the oppression of the language and its speakers. Massimiliano also discusses his own journey as a language activist and the movement to preserve Neapolitan, including his novels, Set Your Soul To It and You Don’t Say, which were the first ever to be written entirely in Neapolitan (and also available in English translation)For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Mar 30, 2025 • 44min

Teaching International Students in Australia

In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks with Dr Agi Bodis and Dr Jing Fang about international tertiary students in Australia. They discuss how these students can make connections between their university experiences, their curriculum, and the professional industries they hope to one day be a part of. They also discuss how international students bring rich linguistic, cultural and intellectual experiences to their university and wider Australian communities.Dr Bodis is a lecturer in the Department of Linguistics at Macquarie University as well as the Course Director of the Applied Linguistics and TESOL program. Dr Fang is a Senior Lecturer in the Department of Linguistics at Macquarie as well as a NAATI-certified translator and interpreter between English and Chinese. She also serves as a panel interpreter/translator for Multicultural NSW and as a NAATI examiner.For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Mar 11, 2025 • 35min

Intercultural Competence in the Digital Age

Brynn Quick speaks with Dr Amy McHugh, an Academic Facilitator at the National Centre for Cultural Competence at the University of Sydney. Dr McHugh’s research focuses on the roles of technology and motivation in the continuous pursuit of cultural competence, and she facilitates workshops for both staff and students at the University of Sydney on these topics while working as the unit coordinator for the centre’s OLE: The Fundamentals of Cultural Competence. She also teaches online courses to undergraduate and graduate students in intercultural communication for the State University of New York at Oswego.In this episode, Brynn and Amy discuss Amy’s doctoral thesis entitled “Learning From Student Perceptions and Peer Feedback in a Virtual Exchange: Reconceptualizing Intercultural Competence as ‘ICCCSA’ – Intercultural Competence as a Co-Constructed and Situated Achievement”. This thesis explored Collaborative Online International Learning (COIL) and its influence on (inter)cultural competence in digital spaces.References in this episode include the Intersectionality Matters Podcast, the National Centre for Cultural Competence and How to be Anti-Racist by Dr Ibram X. KendiFor additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
undefined
Mar 4, 2025 • 49min

Multilingual Law-Making: A Discussion with Karen McAuliffe

Alexandra Grey speaks with Karen McAuliffe about multilingual law-making.Karen is a Professor of Law and Language at Birmingham Law School in the UK. The conversation is about the important legal opinions delivered by the Advocates General at the European Court of Justice, and the effects of Advocates General drafting those opinions in their second or third language and with multilingual support staff.It builds on a chapter written by Karen McAuliffe, Liana Muntean & Virginia Mattioli in the book Researching the European Court of Justice, edited by Madsen, Nicola and Vauchez and published by Cambridge University Press in 2022.For additional resources, show notes, and transcripts, go here. You can also follow Alexandra on LinkedIn and Karen on BlueSky @profkmca.bsky.social. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app