
Church News BYU professor Josh Sears on understanding and using Bible translations
20 snips
Jan 6, 2026 In this engaging discussion, Josh Sears, an associate professor of ancient scripture at BYU, delves into his passion for biblical scholarship. He explores the evolution of Bible translations, from ancient texts to modern versions, emphasizing their accessibility and importance in understanding doctrine. Sears shares practical family strategies for scripture study, highlighting the value of using diverse translations for richer dialogues. He also underscores how clear language aids in discipleship and fosters deeper connections to Christ.
AI Snips
Chapters
Books
Transcript
Episode notes
Scripture Translation Is Historically Layered
- Scripture translation is an ancient, ongoing process because languages change and earlier revelations were already translated into later tongues.
- Josh Sears traces translations from early Hebrew through the Septuagint, Vulgate, and modern updates to show continuity in accessibility efforts.
Compare Translations Using Free Tools
- Use free websites and apps to compare translations side-by-side so you can study without buying new print editions.
- Click into Hebrew or Greek tools on those sites when you want deeper word-study and lexical context.
Modern Editions Clarify Meaning And Form
- Modern translations can improve accuracy using better manuscripts and updated language understanding.
- They also format poetry, paragraphs, and punctuation to make meaning and structure clearer to today's readers.




















