How To STOP Translating in Your Head and Start to THINK in ENGLISH (Useful Tips & Insights!)
Jun 5, 2024
auto_awesome
Discover why constantly translating in your head can harm your English fluency, and learn how to break this habit to start thinking in English. Thiago provides insightful tips on overcoming translation, as well as when it can actually be helpful in certain situations.
Translating in your head hinders fluency by slowing down speech and creating tension.
Immerse in English media, practice speaking regularly, and focus on language chunks to think and communicate naturally in English.
Deep dives
Why Translating Constantly is Detrimental to Your Fluency
Translating in your head slows down your speech significantly, adding an unnecessary step to the communication process. This additional step hinders fluency by making you communicate slower than needed. Furthermore, constantly translating creates tension, hindering you from feeling truly fluent, as fluency is about natural and effortless communication. Additionally, relying on translation can lead to mental roadblocks, impeding your ability to engage effectively in real-life, unscripted conversations.
Tips to Stop Translating and Improve Your English Fluency
To eliminate the habit of translating, immerse yourself in English through various media like music, podcasts, movies, and books. Practice speaking English regularly, engaging with native speakers, language exchange programs, or online classes to overcome discomfort with speaking. Learning vocabulary in context and focusing on language chunks rather than individual words can enhance fluency. Embracing discomfort and avoiding the security blanket of translation are crucial steps towards thinking and communicating more naturally in English.
When Translation Can be Beneficial in Language Learning
Translation can be helpful for beginners to grasp basic concepts in a new language and for learning complex or technical terms. In professional fields with specific terminology or jargon, translating crucial terms can aid in precise communication. Additionally, translating conjunctions or special words to understand their usage in context may be advantageous. However, outside of these specific situations, overreliance on translation can impede overall fluency and English language development.
1.
Overcoming the Habit of Translating in Your Head When Speaking English
Get my pronunciation course on PRE-SALE:https://www.englishwiththiago.com/course-pre-saleHow To STOP Translating in Your Head and Start to THINK in ENGLISH
In this episode, Thiago discusses the detrimental effects of constantly translating in your head when speaking English. He provides insights into why this habit is damaging to your English fluency and why it prevents you from thinking in English. He also gives tips on how to stop translating in your head, and situations where translation can be helpful.
0:00-1:43 Intro
1:43-2:39 How I Divided This Episode
2:39-12:54 Why is Translating Often Bad to Your Fluency
12:54-25:08 How to Stop Translating in Your Head
25:08-29:34 When Translation Can Be Helpful
29:34-30:48 Outro
Apply for private classes with me here: