
Here We Stand The Underground Translator: William Tyndale (c. 1494–1536)
6 snips
Oct 10, 2024 Discover the life of William Tyndale, a passionate translator who risked everything to make the Bible accessible in English. Delve into his defiance of the church, his groundbreaking work translating directly from Greek, and the challenges he faced, including book bans and pirate editions. Learn about his motivations rooted in faith and the impact of his martyrdom, which ignited a fervor for reform throughout England. Tyndale's legacy continues to influence English Bible translation today.
AI Snips
Chapters
Books
Transcript
Episode notes
Tyndale's One Note And Royal Refusal
- Stephen Vaughan found Tyndale and reported he was "always singing one note."
- Tyndale demanded the king endorse an English Bible before he would return to England.
From Tutor To Secret Smuggler
- Tyndale studied Erasmus' Greek New Testament and vowed a plowboy would know Scripture more than a scholar.
- He finished an English New Testament in Worms and smuggled thousands of copies into England.
Tyndale As The Foundation Of English Bibles
- Tyndale's translations formed the textual backbone of later English Bibles like the Great and Geneva Bibles.
- His work multiplied through pirated editions and became widely accessible to common people.






