Michael Žantovský is a Czech diplomat, author and translator. He is a former Czech Ambassador to the United Kingdom, as well as to Israel and the United States. He has translated more than fifty works of fiction, drama and poetry, mostly by contemporary American and British writers including James Baldwin, Norman Mailer, Joseph Heller, E.L. Doctorow, and Tom Stoppard. Non-fiction translations include works by Henry Kissinger and Madeleine Albright. He is currently the Executive Director of the Václav Havel Library. We met in his office at the Library in Prague to talk about, among other things, his book Havel: A Life, published in 2014; about writing the biography of a close friend; about dealing with death, grief and indebtedness; about the clinical attitude; writing as a process of selection; hagiography; coming across honestly; guilt about wealth; responsibility and trust; Václav Havel's play sticking our noses into misery; hope and hopelessness; outsiders; Woody Allen; and the inner need to say something.
Get the Snipd podcast app
Unlock the knowledge in podcasts with the podcast player of the future.
AI-powered podcast player
Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features
Discover highlights
Listen to the best highlights from the podcasts you love and dive into the full episode
Save any moment
Hear something you like? Tap your headphones to save it with AI-generated key takeaways
Share & Export
Send highlights to Twitter, WhatsApp or export them to Notion, Readwise & more
AI-powered podcast player
Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features
Discover highlights
Listen to the best highlights from the podcasts you love and dive into the full episode