

Episode 241: EwK241 - Diego Perez on using video games to learn English
My guest today is Diego Perez, whom I first heard being interviewed on the Language Worker podcast! Thank you Rita for interesting me to so many cool people!!
I wanted to do this episode because we're talking about something outside of my experience, but it is another way for people to develop their language skills.
Diego Perez is a passionate and optimistic voice in video game localisation. With loc credits for Diablo Immortal, Baldur’s Gate III, and Final Fantasy VII: Remake and nearly 10 years of experience under his belt, he is the Portuguese translator behind the upcoming Kenshi 2, a mentor for beginner translators, a language industry writer, and the lecturer of a game loc course at TranslaStars.
We talked about:
- Diego’s story and how he learned English by playing video games with his brothers
- What is meant by “game localisation” and why it’s important
- Tips for how you can change the game language to see the content in another language
- Where you can find Diego online and information about his course on game localisation
Find out more about Diego on the show notes page:
https://www.englishwithkirsty.com/podcast/episode241
***********
Send me an email if you have any questions or suggestions about the English with Kirsty podcast:
podcast@englishwithkirsty.com