
#111 Meta moments
UX Podcast
00:00
The Importance of Culture in Local Organizations
I think it's hard to have people feel ownership of the content if you're actually having someone else translate what they've done centrally. And there's also the problem, of course, I actually have my dissertation on translation between languages. You can't translate culture. So you can't reference different things like checkers in the States. We don't play checkers. Well, at least in Sweden as much. But drafts. It's not called... What? What? It's a draft in the UK. Let's see. Perfect. Nothing to hide. About the importance of culture. And not just translating, but local interpretation. Here you are, local organization. Can you use these
Transcript
Play full episode