In France, Parisian audience and Marseille audience is different. The big difference is the they no stand up committee more than in France. They're used to a guy with with Mike telling jokes about him. So there is no problem. They just listen more than in French. Sometimes when you do stand up committee, you have to explain that this is not this is normal. This man, I am doing a show talking about me. There is no light and I don't have a costume because stand up is in new in France. Yeah. But in England, the only thing I have to do is present myself and it's okay. Just say hello. My English is not incredible,.
This episode is all about the relationship between language, successful communication, stand-up comedy and learning English! It features an interview with the one-and-only Yacine Belhousse, who is a professional stand-up comedian in his native language and now in English too. A year and a half ago, Yacine hardly spoke any English. Now he regularly performs in English and this year he is doing a 1 hour stand-up comedy show at the Edinburgh fringe festival. How does he do it? How does he deal with the challenges of learning English while also making people laugh in English too? Listen and find out! Click here for more information:
http://wp.me/pG0VZ-JP #comedy #english #learn #learning #communication #eddieizzard #edinburgh #fringe #listening #advice #humour
Sign up to LEP Premium on Acast+ and add the premium episodes to a podcast app on your phone. https://plus.acast.com/s/teacherluke.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.