New Books in East Asian Studies cover image

Carlos Rojas on Translating Yan Lianke

New Books in East Asian Studies

00:00

Translating Yellen-Kus Fictions

How do you balance your different identities as a scholar and also as a translator? I think that every work has its own challenges, right? And this is particularly true of Yellen-Kus because each of his works kind of adopts a different language. So figuring out how to capture that or replicate that can be difficult.

Transcript
Play full episode

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app