The NRSV translates John 7:38, “Out of the believer’s heart shall flow rivers of living water.” Behind that stand entangled questions of the punctuation of the Greek sentences (punctuation is lacking in the earliest manuscripts), the meaning of the word κοιλία (
koilia), and whose
koilia is in mind. Another translation could be, “Out of Jesus’ womb flow rivers of living water,” which fits nicely with John’s wider context. Dr. Jennifer McNeel is a NT professor at St. Mary’s Ecumenical Institute in Baltimore, MD. She also teaches at United Lutheran Seminary and is active in leading church retreats. She has authored
Paul as Infant and Nursing Mother: Metaphor, Rhetoric, and Identity in 1 Thessalonians 2:5-8 and
Under Her Wings: Mothers and Motherhood in the New Testament.
B.A. in Classical Languages (Greek, Latin, Hebrew): https://bit.ly/489nuws
M.A. in Biblical Exegesis: https://bit.ly/3KurwWj