2min chapter

Eat Your Crust cover image

Shang-Chi and the Twitter Sleuths

Eat Your Crust

CHAPTER

The Opposite Experience of Being a Chinese Speaking Person in the Theater

I thought it was funny, but like no one else in the theater really They definitely served the story the translations themselves But I think some lines were like a little funnier or like stronger than they were translated So then to me it felt like oh these guys might be missing some of the emotion behind like the lines Another one when the dad is mad He says this word huendan Which is actually like it's closer to bastard, but the translation was just like men Men equal spasher confirmed by Tony loon.

00:00

Get the Snipd
podcast app

Unlock the knowledge in podcasts with the podcast player of the future.
App store bannerPlay store banner

AI-powered
podcast player

Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features

Discover
highlights

Listen to the best highlights from the podcasts you love and dive into the full episode

Save any
moment

Hear something you like? Tap your headphones to save it with AI-generated key takeaways

Share
& Export

Send highlights to Twitter, WhatsApp or export them to Notion, Readwise & more

AI-powered
podcast player

Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features

Discover
highlights

Listen to the best highlights from the podcasts you love and dive into the full episode