Arts & Ideas cover image

New Thinking: The impact of being multilingual

Arts & Ideas

00:00

Translation of the Knights

Each translator produced his own version of the arabian nights and te soureflike. The two most interesting examples, because they are diametrically opposed to each other, are translation by lane and burton. Lane coton cot with a torian, and he was ar, let's say, puritanical about it. So when you read his translation, he expunged explicit references to body parts and to sex. i remember reading his translation of a story called john lanar of the sea. And this is a very long tale that has two parts. One part is about a pretty princess mary a land man. A second part is about their son going on an

Play episode from 25:08
Transcript

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app