Machinic Unconscious Happy Hour cover image

Daniel W. Smith - Articulating Deleuze

Machinic Unconscious Happy Hour

CHAPTER

Translating With a Committee

translation is wonderful as work by committees. It really does come down to what exactly are we privileging at the moment? Idiometicity is always, in my view, one of the things that i try to put at the very how would a french thinker say this if they were an english native? But on the other hand, there are times when things can be questions about technical terms. The first half of translating a book was just knocking my head against the two languages and trying to figure out the best way to render it. And indeed, it was a lot of hard work translated for people who don't appreciate some particular phrase or word. Some nights translators go to bed thinking of

00:00
Transcript
Play full episode

Remember Everything You Learn from Podcasts

Save insights instantly, chat with episodes, and build lasting knowledge - all powered by AI.
App store bannerPlay store banner