Why Theory cover image

Heidegger and Hegel

Why Theory

00:00

Dazin

The 1962 John Macquarie and Edward Robinson translation is still the authoritative one after what? 40, 50 years. Joan Stamball, around 2000, just a little before I think, re-translated it. One of her big changes was to introduce a hyphen between Dazin but still to leave it untranslated. Heidegger said he wanted to go back and change the way Dazin is written and hyphenated. But then he controlled his collected works, his gazompt alscaba. So he didn't do it. It's interesting that if you hyphenate it, clearly you evoke that being here much more than existence.

Transcript
Play full episode

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app