The Critic and Her Publics cover image

Practical Translation: 1,001 Nights

The Critic and Her Publics

00:00

Exploring Agency and Emotional Intelligence in Translation

This chapter explores the differences in literary translations, specifically regarding themes of agency and social status. It emphasizes the impact of character portrayal and translator's stylistic choices on the reader's interpretation and emotional engagement with the text.

Transcript
Play full episode

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app