The History of Literature cover image

349 Kafka's Metamorphosis (with Blume)

The History of Literature

00:00

Gregor Om Ta Zat Bery, Ok, Yet, Much Better?

In german it's written in the passive form, and it's a nuniht nos icnicht en bet unus afaten. In my translation, it says, the picture of a woman dressed in nothing but fur. She's naked underneath her fur coat. Don't you think thad make uchwich difference? It does. I don't think they, i bet the translator didn't recognize that he was introducing that idea of wearing nothing but fur,. That is how it sounds to me as well. But i don't know. My guesses the translator wasn't going for that, and just accidentally inadvertently put that in when they were trying to say something else.

Play episode from 50:47
Transcript

The AI-powered Podcast Player

Save insights by tapping your headphones, chat with episodes, discover the best highlights - and more!
App store bannerPlay store banner
Get the app