AI-powered
podcast player
Listen to all your favourite podcasts with AI-powered features
Translating Depth: The Works of Vigdis Hjorth
This chapter explores the intricacies of translating Vigdis Hjorth's novels into English, focusing on the challenges translators face in conveying the philosophical nuances of her writing. It addresses the limited availability of her works in English, highlighting central themes of identity, familial relationships, and personal accountability through the lens of humor and tragedy. The discussion also examines the emotional complexities of Hjorth's characters and the impact of cultural context on the reader's understanding.