

#11989
Mentioned in 2 episodes
The Rubaiyat of Omar Khayyam
Book • 1946
The Rubáiyát of Omar Khayyám is a celebrated collection of quatrains that delve into profound subjects such as love, mortality, and the existence of God. Translated by Edward FitzGerald, the poem has become a cornerstone of Victorian literature, offering a blend of philosophical skepticism and sensual celebration.
Despite its origins in Persian, FitzGerald's translation has made it a beloved work in the English-speaking world.
Despite its origins in Persian, FitzGerald's translation has made it a beloved work in the English-speaking world.
Mentioned by
Mentioned in 2 episodes
Mentioned by 

when discussing the Somerton Man mystery.


Tom Holland

28 snips
257. Australia: The Mystery of the Somerton Man
Mentioned by ![undefined]()

when introducing 

and listing his works.

Suzi Weissman


Juan Cole

Jacobin Radio: Trump’s Middle East Pivot w/ Juan Cole
Chosen by ![undefined]()

as a favorite poem of her father.

Nemone Lethbridge

Nemone Lethbridge, lawyer and writer
Mentioned by ![undefined]()

in relation to the Taman Shud case.

Georgia Hardstark

Rewind with Karen & Georgia - 50: The Golden Anniversary Episode